Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
11 November 2022 | Story Edzani Nephalela and Dr Nomalungelo Ngubane | Photo iStock
Language
The UFS and UKZN have formalised an agreement on a Language Collaboration Memorandum of Understanding (MOU) to advance the development of the Sesotho and IsiZulu as academic languages.

The University of the Free State (UFS) has forged an exciting new partnership with the University of KwaZulu-Natal (UKZN) to promote the two provinces’ most widely spoken languages, Sesotho and IsiZulu.  

This historic collaboration will see these institutions employing their skills, expertise, and resources to advance the development of the Sesotho and IsiZulu as academic languages through the development of terminology for various disciplines and research collaborations among other activities. 

The UFS formalised the agreement by signing a Language Collaboration Memorandum of Understanding (MOU) with UKZN. The MOU process, facilitated by Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the UFS Academy for Multilingualism, and Nikile Ntsababa, UFS Registrar, was sealed by Dr Engela Van Staden, UFS Vice-Rector: Academic. 

The objectives of the collaboration are to: 

• allow the UFS open access to all the UKZN isiZulu materials and UKZN open access to all UFS Sesotho language terminology, corpus materials, terminology banks, and applications for various disciplines; 
• develop the Sesotho terminology for various disciplines;
• assist in identifying and closing any gaps in the UFS’s development of isiZulu terminology and in the UKZN’s development of isiZulu, and further develop the relevant language terminology of various disciplines in order to fill any existing gaps;
• share expertise through hosting webinars, seminars, colloquia, and workshops on Sesotho and isiZulu terminology development;
• explore research opportunities regarding the development of Sesotho and isiZulu terminology for various disciplines; and 
• share expertise and resources in all human language technology development initiatives.

“The UKZN has championed the intellectualisation of IsiZulu over the years. We do not want to reinvent the wheel,” Dr Ngubane said. “Our focus now is on the acceleration of the development of Sesotho. Our vision and mission is to be the hub for the advancement of Sesotho at regional, national, and international levels. Collaboration with UKZN is instrumental in achieving this mandate.”

The Academy for Multilingualism said it considers this collaboration historic and groundbreaking because resources will now be invested in the development of Sesotho.

News Archive

Emily Matabane transforms perceptions of the deaf community
2014-09-22

 

Emily Matabane

September is International Deaf Awareness Month and Emily Matabane – a lecturer at our Department of Sign Language – let us into the world of the deaf. A world she herself lives in.

Through the aid of Tshisikhawe Dzivhani, an interpreter, Matabane shared her experiences with us in a question and answer (Q & A) session.

Q: Tell us about your career as a lecturer in Sign Language.

A: I started working at the university as a Sign Language lecturer in 2000. I have a lot of deaf and hard of hearing people in my family and I also went to a deaf school. My mother is hard hearing and after graduation I taught her sign language. This made me want to teach other people sign language, who in turn will teach more people as well.

Q: What are common misconceptions about the deaf community?

A: Hearing people will often think you are stupid if you are deaf. But in fact we can still understand people – for instance, if they write down what they want to say when we don’t have an interpreter with us.

People also thought I couldn’t drive or buy a car because I am deaf – while I actually had a valid driver’s license. When I wanted to get a loan at the bank to buy my car, they wanted a doctor’s letter to prove that I’m allowed to drive, even though I have a license. Eventually, I did get the loan and I did buy the car!

Q: How can hearing people support the deaf community?

A: People can learn sign language. That is what I wanted to achieve when coming to university as a Sign Language lecturer. Hearing students who will become psychologists, teachers and social workers will be able to work with deaf people and perhaps teach others sign language too. Deaf people simply need more people to socialise with them.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept