Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
18 November 2022 | Story Leonie Bolleurs | Photo Leonie Bolleurs
Navil Hill Planetarium
At the Naval Hill Planetarium, one of only two in the world that is located in a game reserve in the middle of a city, are from the left, front: Bishop Billyboy Ramahlele, Director of Community Engagement, Tony Horn, Dr Molapo Qhobela, Dorah Klaas from UFS Institutional Advancement, Motheo Leeuw, and Prof Matie Hoffman.

Just over 11 years ago, the University of the Free State (UFS), the Mangaung Metro Municipality, and the Department of Small Business Development, Tourism and Environmental Affairs (DESTEA) signed a Memorandum of Understanding that focused on the development and establishment of the Naval Hill Planetarium. In 2016, the partnership was extended to include the establishment of a facility for environmental education adjacent to the planetarium. Thus, the site on Naval Hill, Bloemfontein is now the Centre for Earth and Space.

Recently, colleagues from the UFS and DESTEA, as well as Free State tourism entrepreneurs, gathered at the planetarium and Boyden Observatory to discuss the next step in this partnership – a collaboration to bring astro-tourism to the Free State.

 

Astro-tourism facilities

Tourism Registrar at DESTEA, Motheo Leeuw, said in his welcome address that,in order to increase the number of visitors to the Free State, it is important to work together. “We are creating a new product, that of astro-tourism,” he stated, and requested the tour guides who attended the event to develop an innovative new product for their market.

Speaking on behalf of the UFS, Dr Molapo Qhobela, Vice-Rector: Institutional Change, Strategic Partnerships and Societal Impact, stated that astro-tourism holds enormous potential for this country. He said the UFS is excited to be a partner in this initiative.

Dr Qhobela said he believes the beauty of science can be used to promote astro-tourism. He echoed Leeuw’s sentiment, stating that it is only through partnerships that astro-tourism will become a reality. “If we want to drive astro-tourism, we need to find creative ways to connect with each other,” he stated.

“We must work together to make our home, Bloemfontein, a better place,” he said.

 

A taste of astro-tourism

About 30 delegates, including the UFS, DESTEA, military representatives, and tour guides from Bloemfontein and Clarence, gained first-hand experience of the potential of astro-tourism. They attended a full-dome pre-rendered astronomy show and a presentation on the night sky in the Naval Hill Planetarium, where images were projected onto the planetarium dome, resulting in an immersive experience of the wonder of the universe. The tour guides proceeded on a game drive in the Franklin Game Reserve on Naval Hill.

Later in the afternoon – after enjoying a sunset view of the environment at the Boyden Observatory – guests were introduced to the observatory, including its telescopes and the Astronomy Museum. Prof Matie Hoffman, Dr Mart-Mari Duvehage, and Dawid van Jaarsveldt from the Department of Physics at the UFS, were on hand to conduct the tour of the observatory, and Bishop Billyboy Ramahlele, Director of Community Engagement, hosted the guests.

Tony Horn, a tour guide from Bush Junkies Adventure Safaris – one of the guests at the event – is optimistic about the potential of this initiative. He said he will bring visitors to Boyden and the planetarium to experience the attractions.

 

The Two-Observatories Project

The Boyden Observatory and the Naval Hill Planetarium are known as the Two-Observatories Project, which will be the focus of astro-tourism in the Free State. Focus areas of the Two Observatories Project are science communication and education, research, astronomy heritage, and the environment. The project therefore has great potential to attract tourists.

According to Prof Hoffman, the two observatories work in synergy to educate and inform citizens about the natural sciences. They are also important for the display of and communication about South Africa’s astronomical heritage.

In addition to being an active optical research site, Boyden Observatory is ideal for public lectures and star-gazing events. Educational programmes, including observations with telescopes, are also presented at the observatory. An astronomy museum is a major attraction at Boyden.

The Naval Hill Planetarium, also a good venue for public lectures and concerts, offers planetarium shows, including full-dome films. The site also offers a large hall that is primarily used for environmental education. These facilities operate under the banner of the Free State Centre for Earth and Space.

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept