Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 September 2022 | Story Anthony Mthembu | Photo iFlair Photography
Umakhoyane
Umakhoyane: Indigenous South African instrument affiliated with the Zulu tribe.

According to Dr Absolum Nkosi, Senior Lecturer in the Odeion School of Music at the University of the Free State (UFS), “ancient traditional instruments form part of the African heritage”. As such, with Heritage Day upon us, it is imperative to highlight these South African indigenous musical instruments. 

Some of the most prominent South African musical instruments currently in the possession of the UFS, include uhadi and umakhoyane, also referred to as ugubhu. At first glance, one would think that these instruments are the same. This would not be an incorrect assumption. In fact, these instruments share similarities in terms of purpose and how they have been used throughout their existence. 

Similarities and differences between the instruments
For instance, both uhadi and umakhoyane (ugubhu) are instruments traditionally played by women. Dr Nkosi maintains that songs accompanied by any of these instruments are usually personal, as they cover topics such as love, family, and relationships. Furthermore, the songs that were sung with the assistance of these instruments, were also about a reflection of the individual’s mental state. As such, the fact that both instruments have a very soft sound aided in that reflective process. 

However, there are key variations between these instruments. Uhadi is a single-string acoustic bow affiliated with the Xhosa tribe, whereas umakhoyane is a single-string acoustic bow affiliated with the Zulu tribe. In addition, umakhoyane possesses a bridge in the middle that uhadi does not. Furthermore, there is also a difference in the sound produced by the two instruments. “Uhadi produces one sound when it is played with the string openly without touching it; you can then get the second sound by pinching and releasing the string using the index finger and a thumb. However, umakhoyane produces two notes when playing the string on the upper and the lower level. The bridge in the middle of the string divides it into an upper part (low tone) and a lower part (high tone),” Dr Nkosi indicated.  

It is imperative to note that these instruments have adapted over time. In fact, they have been used in genres such as Jazz and contemporary Afro music. Therefore, Dr Nkosi believes that the preservation of these indigenous instruments is essential, as it keeps the African musical identity alive. 

News Archive

Department of Afrikaans and Dutch, German and French impresses at conference
2010-02-24

 
The five staff members from the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the UFS who recently made history at a conference held at the University of Pretoria (UP) were, from the left, front: Ms Swart, Prof. Steyn, Dr Van den Berg; back: Mr Senekal and Prof. Van Coller. Photo: Supplied


Five staff members from the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS) recently made history at a conference at the University of Pretoria (UP). The department presented the most papers coming from one department and university at a conference entitled “Patryspoort na buite”. Ms Corlietha Swart, Prof. Jaap Steyn, Dr Cilliers van den Berg, Mr Burgert Senekal and Prof. Hennie van Coller all presented excellent papers at the conference.

According to Ms Swart, three of the five papers focused on different aspects of the author and linguist, G.R. von Wielligh. The Von Wielligh papers took up a full session of the conference.

With Von Wielligh’s 150th commemoration in 2009, the National Afrikaans Literature and Research Centre (NALN), under the auspices of the curator Mr Otto Liebenberg, decided to research this underrated figure’s contribution. Swart’s paper titled “Landmeter Von Wielligh op ongekarteerde taallandskap”, took a look at this figure as a linguist. Prof. Steyn focused on “G.R. Von Wielligh as historikus van die ‘eerste’ Afrikaanse taalbeweging” and Prof. Van Coller’s paper concentrated on “G.R. von Wielligh se bydrae tot die voorsiening van Afrikaanse leesstof en die kweek van ’n leeskultuur: ’n literêrhistoriese perspektief op sy skeppende prosa”.

Dr. Van den Berg read a paper on “Die transmissie van trauma: ‘Tralievader’ deur Carl Friedman” and Mr Senekal’s paper gave an overview of “Die representasie van vervreemding in hedendaagse Afrikaanse protesmusiek”.
- Lize du Plessis

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept