Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 September 2022 | Story NONSINDISO QWABE | Photo UFS Photo Archive
Intercultural
The 2022 International Diversity Festival focused on cultural competencies in higher education institutions.

Intercultural competencies encompass the ability to effectively interact within different cultural settings, create awareness of the interconnectedness of global issues, consider different perspectives, and understand the dynamics of multicultural settings to work and communicate more effectively. 

With great fanfare, colour, song, and spoken word, the UFS Office for International Affairs celebrated Heritage Month with its annual International Diversity Festival, focusing on cultural competencies in higher education institutions. 

Two festival dialogues took place on the Qwaqwa and Bloemfontein Campuses – also marking a first-of-its-kind for the former.

The 2022 UFS Sing-Off winners BEYKGISTA serenaded the audience with artistic renditions, and the International Offices’ Simba Matema closed the festival off with a solo performance to remember.
 
Creating rich spaces for intercultural competency development

The first leg of the festival took place on the Qwaqwa Campus on 19 September 2022, with the dialogue addressing the principles of intercultural education in higher education institutions and the importance of driving the understanding and teaching of intercultural skills and competencies in institutions of higher learning.

Bringing a student perspective, two Qwaqwa-based students also shared their thoughts on the significance of intercultural education on our campuses.

The audience was treated to the lovely traditional sounds of the Qwaqwa Campus gospel and diversity choir.
The second leg took place on the Bloemfontein Campus on 22 September 2022, where the focus was on key drivers of cultural awareness at an institution of higher learning, as well as intercultural competencies as key enablers for growth and success in society.

Wrapping up the festival, Dr Cornelius Hagenmeier, Director of the International Office, said it was crucial for staff and students to work towards creating opportunities for intercultural competency and exposure. 

“We have opportunities to learn inside and outside the classroom, but it is our choice whether we take that up. We need to be intentional about creating opportunities and building rich spaces for intercultural exchanges on campuses, but it is for every student and colleague to decide to take this initiative and participate.”

To catch the festivals, follow this link for the Qwaqwa Campus:

For the Bloemfontein Campus click here.

News Archive

Prof. Cynthia Miller-Naudé delivers inaugural lecture at the university
2012-07-03

 
Prof. Cynthia L Miller-Naudé
5 July 2012

Prof. Cynthia L Miller-Naudé recently delivered her inaugural lecture as senior professor at the University of the Free State.

The lecture also served as the opening key note address to the joint conference of the Linguistics Society of South Africa, the South African Applied Linguistics Association and the South African Association for Language Teaching.

In her lecture, Prof. Miller-Naudé focused on The Case of Ellipsis in Biblical Hebrew. She examined the interrelationship between poetic style and the grammatical rules of a language by describing the ways in which grammatical rules may be relaxed or even broken to achieve a particular style within poetry. She illustrated her lecture with examples from Biblical Hebrew, the language of the Hebrew Bible (Old Testament).

In Biblical Hebrew, it is very common to find ellipsis (words that are missing) in poetry, but they are always “missing” in ways that create stylistic effects. Prof. Miller-Naudé concluded her lecture by demonstrating that the stylistic effects of ellipsis can be described and explained using the theoretical model of cognitive poetics.

Prof. Miller-Naude was born and educated in the United States and is a leading authority in the fields of Biblical Hebrew linguistics and Bible translation.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept