Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
05 September 2022 | Story Andrè Damons | Photo Andrè Damons
Prof Abdon Atangana
Prof Abdon Atangana, Professor of Applied Mathematics in the Institute for Groundwater Studies (IGS) and a highly cited mathematician for the years 2019-2021, says existing mathematical models are used to first fit collected data and then predict future events. It is for this reason he introduced a new concept that can be used to test whether the spread will have one or several waves.

With a new outbreak of the Ebola Virus Disease (EVD) reported this year in Democratic Republic of the Congo (DRC) – the 14th EVD outbreak in the country – researchers at the University of the Free State (UFS) introduced a new concept that can be used to test whether the spread will have one or several waves. They believe the focus should be to identify the source or the hosts of this virus for it to be a complete eradication. 

According to the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), the Ministry of Health in the Democratic Republic of the Congo (DRC) declared an outbreak of Ebola in Mbandaka health zone, Equateur Province on April 23, 2022. EVD, formerly known as Ebola haemorrhagic fever, is a severe, often fatal illness affecting humans and other primates. The virus is transmitted to people from wild animals (such as fruit bats, porcupines and non-human primates) and then spreads in the human population through direct contact with the blood, secretions, organs or other bodily fluids of infected people, and with surfaces and materials (e.g. bedding, clothing) contaminated with these fluids, according to the World Health Organisation (WHO).
 
Prof Abdon Atangana, Professor of Applied Mathematics in the Institute for Groundwater Studies (IGS), says existing mathematical models are used to first fit collected data and then predict future events. Predictions help lawmakers to take decisions that will help protect their citizens and their environments. The outbreaks of COVID-19 and other infectious diseases have exposed the weakness of these models as they failed to predict the number of waves and in several instances; they failed to predict accurately day-to-day new infections, daily deaths and recoveries.

Solving the challenges of the current models

In the case of COVID-19 in South Africa, it is predicted that the country had far more infections than what was recorded, which is due to challenges faced by the medical facilities, poverty, inequality, and other factors. With Ebola in the DRC, data recorded are not far from reality due to the nature of the virus and its symptoms. However, the predictions show although some measures have been put in place in DRC and other places where the Ebola virus spread, they will still face some challenges in the future, as the virus will continue to spread but may have less impact. 

“To solve the challenges with the current models, we suggested a new methodology. We suggested that each class should be divided into two subclasses (Detected and undetected) and we also suggested that rates of infection, recovery, death and vaccination classes should be a function of time not constant as suggested previously. These rates are obtained from what we called daily indicator functions. For example, an infection rate should be obtained from recorded data with the addition of an uncertain function that represents non-recorded data (Here more work is still to be done to get a better approximation).

“I introduced a new concept called strength number that can be used to test whether the spread will have one or several waves. The strength number is an accelerative force that helps to provide speed changes, thus if this number is less than zero we have deceleration, meaning there will be a decline in the number of infections. If the number is positive, we have acceleration, meaning we will have an increase in numbers. If the number is zero, the current situation will remain the same,” according to Prof Atangana. 

To provide better prediction, he continues, reliable data are first fitted with the suggested mathematical model. This helps them to know if their mathematical model is replicating the dynamic process of the spread. The next step is to predict future events, to do this, we create three sub-daily indicator functions (minimum, actual, and maximum). These will lead to three systems, the first system represents the worst-case scenario, the second is the actual scenario, and the last is a best-case scenario.

Virus will continue to spread but with less impact

Using this method, Prof Atangana, a highly cited mathematician for the years 2019-2021, says he and Dr Seda Igret Araz, postdoctoral student, were able to predict that, although some measures have been put in place in DRC and other places where the Ebola virus spreads, they will still face some challenges in the future as the virus will continue to spread but may have less impact. 

To properly achieve the conversion from observed facts into mathematical formulations and to address these limitations, he had to ask fundamental questions such as what is the rate of infection, what is the strength of the infection, what are the crossover patterns presented by the spread, how can day-to-day new infected numbers be predicted and what differential operator should be used to model a dynamic process followed by the spread?

This approach was tested for several infectious diseases where we present the case of Ebola in Congo and Covid-19 in South Africa.  

News Archive

The science of translation
2015-09-16

What is the relationship between a translator, information, and an audience? Professor Christiane Nord explored the connection in a series of lectures hosted by the Linguistics and Language Practice Department and the Department of Hebrew of the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus.

Since 2007, the professor for Translation Studies has been a research associate and professor extraordinary in the department, assisting translation and interpreting students in gaining a global perspective on their disciplines.

The world-renowned German scholar and trained translator for Spanish and English is also an author, with over 200 published articles on the so-called Skopos Theory, which formed the basis of the lectures on 7 and 8 September 2015. The addresses were centered on the functionality and limitations of translations.

Translation as a purposeful activity

According to Prof Nord, all translations should be geared towards conveying messages which the audience understands. This communicative purpose involves taking into consideration the cultural background of the recipient.

As a seasoned practitioner, Prof Nord has been guided by Skopos Theory in her teaching endeavours. Hence her firm stance: “If you do not have a theory, you cannot justify your translational decisions.”

Within the context of the Skopos Theory, she explains that, in order to produce a functional translation, the translator must analyse the purpose of the translated text, which includes the questions for whom, when, where, and through which medium will it reach the intended audience.

How to deal with doubt in functional translation

“Doubt is something we are accompanied by when we’re translating.” Such doubt may be caused by “insufficient proficiency with regards to source and target languages and cultures, domain and terminological knowledge, and knowledge in translation theory and methodology,” said Prof Nord. However, the top-down approach offers a solution to overcome uncertainty, at least to some extent. This approach considers, first and foremost, the target audience for which the translation is tailored. Based on this consideration, the translator is able to determine the approach that is most suitable for the audience, hence eliminating doubt.

In sum, the extraordinary professor asserted that there are no rules for translation, contrary to popular belief. According to Prof Nord, the main focus of a translator or interpreter should be to produce texts in the target language and culture which meet the requirements of the translation brief set by the client or commissioner.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept