Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 September 2022 | Story Gerda-Marié van Rooyen | Photo Supplied
Lisa Msiza
Lisa Nondumiso Msiza is the first Deaf person from the UFS to receive the prestigious Abe Bailey travel bursary.

Lisa Nondumiso Msiza is the first Deaf person from the UFS to receive the prestigious Abe Bailey Travel Bursary. This second-year student in Linguistics and Sign Language will visit the UK for three weeks, starting late November. Charity Morrison of the Centre for Universal Access and Disability Support (CUADS) will accompany her to interpret for her.

“I want to show through action that Deaf people can do anything. We have the required skills; we can read and write too – just like hearing people can. I would also like to make people aware that the UFS has the facilities to accommodate Deaf people,” says Lisa. Currently, 12 Deaf students are enrolled at this tertiary institution. 

This born Johannesburger’s passion for teaching and facilitating Sign Language is contagious. “I want to observe different businesses and programmes in the UK in order to learn how to start projects and develop myself and my community as Deaf people get limited opportunities. I want to teach people on the use, culture and history of Sign Language.” 

Lisa describes herself as a kind, understanding, and loving person. As she was born deaf, Sign Language is her home language. Her parents, however, are Zulu and Ndebele speaking. She says that, although Sign Language is different in every language, she quickly adapts and communicates in it as soon as she grasps the structure of the new language.

Being named top achiever (learner) for the 2020 matric class and being crowned in fifth position at the World Deaf Model 2021, Lisa is proof that beauty and brains can co-exist. 

“I am passionate about being a teacher, facilitator, or lecturer. I enjoy teaching others sign language so we can communicate more effectively. I love Sign Language and I am always trying to inform people on the importance of learning about Deaf people and to help others understand the nature of language and communication.” 

Her future dreams include becoming a lecturer at the UFS or to continue her studies abroad, but only to gain insight and benefit her community. “I want our country to prosper and would like to have every news bulletin interpreted for the Deaf.”

News Archive

‘Language central to multidisciplinary society’
2012-03-22

 

Dr. Neville Alexander (right) discussed the role of language and culture in creating tolerance in South Africa. On the left is Prof. André Keet, Director of the UFS' International Institute for Studies in Race, Reconcilliation and Social Justice.
Photo: Johan Roux
22 March 2012

A multilingual state and culture could lead to more tolerance in South Africa, and schools and universities could play a leading role in the creation of a multilingual culture.

This is according to Dr Neville Alexander, one of South Africa’s foremost linguists and educationalists.

Dr Alexander spoke during a discussion session on language issues in a new South Africa at the University of the Free State’s (UFS) International Institute for Studies in Race, Reconciliation and Social Justice.

He said in a multidisciplinary society, language is central to everything we do. 

“Language has the ability to empower people or to disempower them. Yet the present government failed to value the other official South African languages, apart from Afrikaans and English.”

Dr Alexander said it is “convenient and cheap” for the government “to only govern in English”.

Government officials and academics often used the shortage of terminology and glossaries in various African languages as an excuse to use only English as the medium of instruction. This tendency puts young children in the South African school system at a disadvantage since it deprives them of their right to mother tongue education.

According to Dr Alexander, this is similar to the problems that academics experienced centuries ago when only Latin terminology existed for certain disciplines.

“It is the task of educationalists and experts to develop the necessary word lists and terminology to offer more economic value to all our official languages.”

If multilingualism was promoted at school level, a multilingual culture would become more acceptable in future. In this way, we could have an isiZulu of isiXhosa dominant university in South Africa in 30 years time.
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept