Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
19 April 2023 | Story Nonkululeko Nxumalo | Photo Supplied
TSOHO ‘The Awakening’
TSOHO ‘The Awakening’ – available at the UFS library.


In celebration of linguistic diversity and the power of creative expression, the University of the Free State (UFS) African Languages Press and the Academy for Multilingualism launched a new seminal book, TSOHO 'The Awakening', on 14 April 2023.

This anthology of poetry and short stories stems from the first cohort of authors who participated in the Creative Writing Multilingual Hub masterclasses held in July 2022 with Ntabiseng Jafta, Publishing Coordinator at the African Languages Press; Dr Jerry Mofokeng wa Makgetha, author and award-winning South African actor; Dr Mathene Mahanke, Free State Head of Provincial Language Services; and Dr Elias Malete, Senior Lecturer and Academic Head in the Department of African Languages

What sets this collection apart is that the students took pride in expressing themselves in not just one, but seven indigenous South African languages, showcasing the rich tapestry of cultures and traditions that make up this vibrant nation.

“We hope that this launch will not only inspire you to read, but also to write, especially in indigenous languages. In that way, we can preserve, promote, and develop our African languages,” Dina Mashiyane: Head Librarian in the UFS Library and Information Services (LIS), highlighted during her welcoming speech.

In her message of support, the words of the Director of the Academy for Multilingualism, Dr Nomalungelo Ngubane, echoed the significance of this book, not just as a celebration of creativity and multilingualism, but also as a seed of inspiration that has the potential to grow. “Other young writers will look at you and take that initiative as well, standing proud in their languages,” she added.

Bangodi ‘The Authors’

The authors, whose names are a testament to their unique identities and backgrounds, include Ontlametse Manana Mothobi, Judith Tladi, Paseka Mathonsi, Langelihle Button, Celuxolo Mthembu, Kesaobaka Ncubuka, Modiehi Motseko, Ciliciah Chagane, Siphilangekhosi Dlamini, Tshegofatso Sello Kitso, Tlotlisang David Mhlambiso, and Balisa Nqambuza. These diverse voices are woven together in this anthology to create a symphony of words that will resonate with readers of all backgrounds.

Augmented Reality Feature

TSOHO is not just any ordinary book. With assistance from Thuthukani Ndlovu, augmented reality developer and alumnus of the UFS, this anthology is an innovative work that pushes the boundaries of traditional literature, embracing the digital age with an augmented reality feature that brings the pages to life.
 
Through the Artivive app, readers can experience a digital journey, where images in the book come alive with audio recitals in vernac. This unique fusion of traditional storytelling and modern technology is a testament to the innovative thinking of the African Languages Press, which seeks to promote and preserve indigenous languages across all spheres of human interaction.

Inspiration behind the title

When asked about the inspiration behind the title, Jafta had this to say, “We wanted them to wake up to themselves. To know that they have it within them to express and write in many languages. We have languages, they’re ours and they’re engraved within our DNA. We just wanted them to go into an experience of realisation, of discovery, but mostly to have that moment of awakening to say I too can. That’s why I came up with this title.”

Jafta also mentioned that there would be future cohorts, “This is our first offering, there are still more to come. We’re going to have our second cohort, so be on the lookout, they will be advertising for the next one,” she said.
 
The book can be found at the UFS library and will soon be available at Exclusive Books. 

News Archive

UFS hosts sign language workshop to educate parents
2017-05-22

Description: Sign language workshop to educate parents Tags: Sign language workshop to educate parents

Back row; from left; John Keitsemore from
Bartimea School for the Deaf; Philip Cook,
the headmaster at De la Bat School for the
Deaf in Worcester; Jeannie Cook, De la Bat School
for the Deaf; front, from left; Marisa Vermeulen, mother
of two deaf children and teacher at Bartimea
School for the Deaf in Thaba Nchu; Marianne Kühn,
audiologist, and Susan Lombaard, acting Head of the
Department of South African Sign Language.
Photo: Rulanzen Martin

“Ninety percent of deaf children are born into hearing families. When parents first receive the news, they are shocked, angry and confused,” says Susan Lombaard, Acting head of the Department of South African Sign Language at the University of the Free State (UFS).

The department hosted a workshop, “Early intervention options for the child with a hearing loss”, on Friday 12 May 2017 on the Bloemfontein Campus. “It is the first time a sign language workshop of this kind was hosted by the Department of South African Sign Language at the UFS,” says Lombaard, who facilitated the workshop. They hope to make it an annual event.

Parents of deaf children do not always know how they will communicate with their children or where the child must attend school. The workshop aimed to provide parents with the necessary information on different communication options and also touched on school placement.

Support group for parents established
A support group for parents was also established, the first of its kind in the province. It will provide much-needed support, information and guidance for parents of deaf children.

Some of the speakers at the workshop included Anri Esterhuizen, an audiologist; Marianne Kühn from the Carel du Toit Centre, Marisa Vermeulen, who is a mother of two deaf children, and Phillip Cook, the headmaster at De la Bat School for the Deaf in Worcester, in the Western Cape. Jeannie Cook, also a presenter, provided information on sign language acquisition of the small deaf child, which is done through creative play.

Professionals have responsibility
South African Sign Language is a language in its own right and is not international. “Sign language is a visual language with its own grammar and syntax different from spoken language,” Lombaard said.

There has been much controversy surrounding teaching deaf children to speak and teaching them to sign. “We as professionals have the responsibility to provide information on all options. This is to help the parent make informed decisions about communication and school placement.”

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept