Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
26 April 2023 | Story Valentino Ndaba | Photo Charl Devenish
Faculty of Law doctoral recipients produce impactful research and increase the number of UFS academic staff with PhDs. From the left; Dr Martie Bloem; Dr Kudzai Mpofu, and Dr Anthea-Lee September-Van Huffel.

Our vision is that by 2034, the proportion of academic staff with PhDs will increase to 75%. With each graduation ceremony, the University of the Free State (UFS) is moving closer to making this a reality. Our aspirations of becoming a research-led institution that prides itself on academic excellence, quality, and impact, are outlined in Vision 130, which is the strategic intent to reposition the UFS for its 130th anniversary.

This year’s April graduation saw a general total of 94 PhDs being conferred, which is a significant growth compared to the 84 conferred during last year’s April graduation ceremonies. 

On 20 April 2023, three of the ten candidates conferred the new title of ‘Dr’ by the Faculty of Law, were UFS academic staff. Dr Kudzai Mpofu (Research Assistant in the Department of Mercantile Law), Dr Anthea-Lee September-Van Huffel (Private Law lecturer), and Dr Martie Bloem (Private Law lecturer) were just a few of many UFS academics to receive their doctoral degrees this autumn.

Saving small businesses through quality research 

Dr Mpofu's study contributes to the development of business rescue legislation aimed at restructuring small businesses in financial distress. He used a comparative research methodology to evaluate the business rescue models of small enterprises in Kenya, the United Kingdom, the United States, and South Africa. 

In his thesis, titled: A business rescue model for unincorporated business entities in South Africa, he proposed a business rescue model that provides eligibility criteria, a procedural framework consisting of a step-by-step rescue process, and an institutional framework addressing the roles/duties of the debtor, business rescue practitioner, and the judiciary in ensuring that unincorporated business entities are rehabilitated.

Part of the Vision 130 plan is to enhance research capacity and capabilities by placing a greater emphasis on the balance between research, teaching, and learning for impact. Dr Mpofu is driven by the desire to make an impact.
“I am motivated to use my expertise and research to make a positive impact on society. I look forward to applying my research findings to real-world problems, engaging with policy makers, industry professionals, and community organisations, and making meaningful contributions to society through my academic work,” he said.

Interrogating government’s regulation of South Africa’s natural resources 

Dr September-Van Huffel’s research study, titled: A critical investigation of state custodianship and its implications for the South African property regime, evaluates the potential for change in the interaction between the government as public trustee or custodian and private property holders as far as land reform is concerned.

Her thesis investigates a state custodianship approach to rural agricultural land, particularly within the context of land reform initiatives and increased regulatory control over natural resources such as water, minerals, and land for public interest; and the efficacy of the construct of state custodianship should it be applied to land as a natural resource. Her research considers the socio-political basis for the legal construct of state custodianship, and whether this novel construct has proven capable of delivering transformative outcomes such as equitable redistribution.

Advocating for diversity to transform the legal system

With her thesis, titled: The requirement of ‘fit and proper’ for the legal profession: a South African perspective, Dr Bloem challenges the entry criteria for practising law.

“With this thesis, I challenge the current understanding and application of the ‘fit and proper’ requirement for admission to legal practice, finding that it is superficial and one-dimensional. I argue for the re-imagining of the requirement to allow for diversity and for the critical thinking needed to enable transformation of the legal profession.”

Dr Bloem adds, “The study draws a direct link between objectives such as public interest, access to justice, and social justice. I also propose that being ‘fit and proper’ should be a continuous responsibility of all legal professionals and informed by constitutional values, not mere compliance with fixed rules of conduct. With this thesis, I intend to contribute to the transformation of the legal profession as well as legal education.”

News Archive

The science of translation
2015-09-16

What is the relationship between a translator, information, and an audience? Professor Christiane Nord explored the connection in a series of lectures hosted by the Linguistics and Language Practice Department and the Department of Hebrew of the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus.

Since 2007, the professor for Translation Studies has been a research associate and professor extraordinary in the department, assisting translation and interpreting students in gaining a global perspective on their disciplines.

The world-renowned German scholar and trained translator for Spanish and English is also an author, with over 200 published articles on the so-called Skopos Theory, which formed the basis of the lectures on 7 and 8 September 2015. The addresses were centered on the functionality and limitations of translations.

Translation as a purposeful activity

According to Prof Nord, all translations should be geared towards conveying messages which the audience understands. This communicative purpose involves taking into consideration the cultural background of the recipient.

As a seasoned practitioner, Prof Nord has been guided by Skopos Theory in her teaching endeavours. Hence her firm stance: “If you do not have a theory, you cannot justify your translational decisions.”

Within the context of the Skopos Theory, she explains that, in order to produce a functional translation, the translator must analyse the purpose of the translated text, which includes the questions for whom, when, where, and through which medium will it reach the intended audience.

How to deal with doubt in functional translation

“Doubt is something we are accompanied by when we’re translating.” Such doubt may be caused by “insufficient proficiency with regards to source and target languages and cultures, domain and terminological knowledge, and knowledge in translation theory and methodology,” said Prof Nord. However, the top-down approach offers a solution to overcome uncertainty, at least to some extent. This approach considers, first and foremost, the target audience for which the translation is tailored. Based on this consideration, the translator is able to determine the approach that is most suitable for the audience, hence eliminating doubt.

In sum, the extraordinary professor asserted that there are no rules for translation, contrary to popular belief. According to Prof Nord, the main focus of a translator or interpreter should be to produce texts in the target language and culture which meet the requirements of the translation brief set by the client or commissioner.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept