Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 August 2023 | Story Rorisang Ramorena | Photo Supplied
Michael Skosana
Michael Skosana is set to leave on 30 August to start the semester on 1 September 2023 at the University of Applied Sciences in Austria.

Michael Skosana, a student on the Bloemfontein Campus of the University of the Free State (UFS), has been selected as the recipient of the 2023 Ernst Mach Grant scholarship exchange programme at the University of Applied Sciences in Austria.

Skosana, currently pursuing his honours in Financial Economics and Investment Management at the UFS, aspires to pursue not only his master's qualification but also his Chartered Financial Analyst (CFA) levels and regulatory exams and ultimately pass his board exams. Skosana is set to leave on 30 August to start the semester on 1 September 2023.

About the grant

The Ernst Mach Grant is a program aimed at students from non-European universities who wish to spend a semester or two at an Austrian University of applied sciences. The Austrian Ministry of Science and Research offers the Ernst Mach Grant to students with non-European citizenship who plan to take up exchanges at an Austrian university.

According to its 2023 – 2028 internationalisation strategy, the UFS aims to integrate international and intercultural dimensions into the university's being, including the formal and informal curriculum. The Office for International Affairs (OIA) enables such comprehensive internationalisation, and specifically its International Scholarships portfolio, under the leadership of Mbali Moiketsi, contributes by liaising with funding bodies for mobility, sharing information about possible opportunities, and supporting students through the process.

The responsibility of the OIA is to ensure that students and staff are exposed to intercultural opportunities as part of their learning curriculum through information sharing. The OIA partners and works with international funding agencies to bring the information to the students and staff and support them through the process.

Skosana's motivation to study abroad is to challenge himself on the spectrum of finance, to learn more about the Austrian and South African economies, and, hopefully, to work in Europe and gain insight before returning home to change the financial landscape of South Africa. He added that the acquired skills will empower and develop the South African financial economy and educate South Africans on financial literacy, investments, and any financial goals they seek knowledge about.”

Furthermore, Skosana encourages students to be more open to knowledge and international experiences by participating in such opportunities. He emphasizes that “students should always want to broaden their intercultural and global competencies beyond academics.”

For more information related to scholarships and opportunities, contact Mbali Moiketsi at the following email moiketsimv@ufs.ac.za

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept