Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 August 2023 | Story Naledi Mokhasinyane | Photo Thandiswa Sihlezana
Tlotlisang Mhlambiso
Tlotlisang Mhlambiso with his new book, A Journey Worth the Ride.

Tlotlisang Mhlambiso, a University of the Free State (UFS) BEd student in his final year, wears multiple hats as an author, poet, and Teaching Assistant. And the 23-year-old’s literary prowess continues to grow: He launched his second book, a collection of short stories titled A Journey Worth the Ride, at the UFS Academy for Multilingualism recently. 

Hailing from Lugcadweni village in the Eastern Cape's Mount Fletcher (Tlokoeng), Mhlambiso self-published his debut poetry book, Ukuphuma Kwelanga, in 2020. His debut book received a public launch on 14 June 2023 at the UFS’s Sasol Library, and his second book was launched on 11 August.

Unveiling "A Journey Worth the Ride": iCAN Project hosts the remarkable launch

The launch of A Journey Worth the Ride was hosted by the iCAN Project, led by Mhlambiso's former lecturer Dr Peet van Aardt. Mhlambiso’s book delve into resilience, sorrow, and love. He was recognised by the National Youth Development Agency as 2023's Education Trailblazer. He says he hopes to battle illiteracy through his poetry and stories, which shone at the National Arts Festival and are preserved in the Amazwi South African Museum of Literature. He has also co-authored an international journal spanning continents.

Inspired by an English teacher's introduction to the poem ‘Africa My Africa’ by David Diop, Mhlambiso started writing in primary school. “We are created differently; some are vocal, and some are not,” he says. “Being part of some that are not has made me opt for writing instead of constantly being vocal about issues and situations that some people go through.” University life sparked his passion for short stories, commencing with his submission of ‘Uthando Lukamama’ to the iCAN Project. 

Empowering through words: Mhlambiso's multifaceted literary mission

Mhlambiso explains he also uses writing to address unspoken societal issues, improve literacy levels, and preserve African languages. He captures contemporary stories, aligning with the iCAN Project's aim of decolonising curricula. He envisions fostering a more literate society through reading. “Dr Peet Van Aardt once said the project is a response from the centre for the ever-increasing need for decolonised curricula, steeped in the local cultural perspective of ubuntu, which is the iCAN Project, and A Journey Worth the Ride has exactly tapped into that, as it is a multilingual book,” he added.

He believes balancing academics and writing involves limited socialising and intensive reading. Creative writing masterclasses and workshops by the Academy for Multilingualism under the iCAN Project, and the UFS African Languages Press nourish his creativity. 

From dreams to community transformation: Mhlambiso's literary odyssey

Mhlambiso hails from an environment without libraries, and now he aims to transform his community through writing. His goal is to donate his works to schools, libraries, and book clubs, promoting literacy in native languages. His poetry and stories encourage collective change and emphasise youth action. 

His works relate strongly to the UFS’s Vision 130 and one of its component values, Innovation and Impact. His aims align with this vision through his engagements with local schools, libraries, and book clubs to confront their challenges. This includes addressing issues like the scarcity of books in native languages and contributing authored works to bridge this gap. 

As Mhlambiso's oft-repeated resounding call goes: "Let's embark on this journey; it is worth the ride!” 

News Archive

A tale of many cities – new dictionary of place names reveals our heritage
2015-01-28

 

‘The Dictionary of Southern African Place Names’ provides not only the answers, but also gives insight into how our places and our people were shaped. Penned by three academics from the University of the Free State (UFS), it is the fourth edition of this fascinating book.

Prof Peter Raper from the UFS Unit for Language Facilitation and Empowerment, together with his colleagues Prof Theodorus du Plessis and Dr Lucie Möller, created more than a reference book. They provide the reader with deeper understanding of events, our heroes, beliefs, values, fears and aspirations.

Jonathan Ball Publishers describes the book as “the most comprehensive glossary of Southern African towns, villages, railway stations, mountains, rivers and beaches. The 9 000 short entries incorporate data from sources dating as far back as 1486, encapsulating the linguistic and cultural heritage of all the peoples of the subcontinent, past and present.”

And what would the origin of the name Bloemfontein be?

This dictionary provides the following answer.

“Capital city of the Free State and judicial capital of South Africa. It was established in 1846 by Major HD Warden at a fountain on the farm Bloemfontein, originally owned by a Griqua, Mauritz Pretorius. It has been claimed to have been named after a person with the surname Bloem, or in honour of the Khoikhoi chief Jan Bloem, or after an ox with this name. Probably, however, it was named after flowers growing at the fountain, from Dutch bloem, ‘flower’, fonteijn, ‘spring’. The name is thought to be a translation from a Bushman name of which Mangaung is the Sotho adaptation; ma- is the Sotho plural prefix or class marker; the component ngau is comparable to the Bushman word //au, ‘flower’, and the final ng is cognate with the locative demonstrative ?, ‘that (one) there’. Bloemfontein attained municipal status in 1880.”




We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept