Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 August 2023 | Story Naledi Mokhasinyane | Photo Thandiswa Sihlezana
Tlotlisang Mhlambiso
Tlotlisang Mhlambiso with his new book, A Journey Worth the Ride.

Tlotlisang Mhlambiso, a University of the Free State (UFS) BEd student in his final year, wears multiple hats as an author, poet, and Teaching Assistant. And the 23-year-old’s literary prowess continues to grow: He launched his second book, a collection of short stories titled A Journey Worth the Ride, at the UFS Academy for Multilingualism recently. 

Hailing from Lugcadweni village in the Eastern Cape's Mount Fletcher (Tlokoeng), Mhlambiso self-published his debut poetry book, Ukuphuma Kwelanga, in 2020. His debut book received a public launch on 14 June 2023 at the UFS’s Sasol Library, and his second book was launched on 11 August.

Unveiling "A Journey Worth the Ride": iCAN Project hosts the remarkable launch

The launch of A Journey Worth the Ride was hosted by the iCAN Project, led by Mhlambiso's former lecturer Dr Peet van Aardt. Mhlambiso’s book delve into resilience, sorrow, and love. He was recognised by the National Youth Development Agency as 2023's Education Trailblazer. He says he hopes to battle illiteracy through his poetry and stories, which shone at the National Arts Festival and are preserved in the Amazwi South African Museum of Literature. He has also co-authored an international journal spanning continents.

Inspired by an English teacher's introduction to the poem ‘Africa My Africa’ by David Diop, Mhlambiso started writing in primary school. “We are created differently; some are vocal, and some are not,” he says. “Being part of some that are not has made me opt for writing instead of constantly being vocal about issues and situations that some people go through.” University life sparked his passion for short stories, commencing with his submission of ‘Uthando Lukamama’ to the iCAN Project. 

Empowering through words: Mhlambiso's multifaceted literary mission

Mhlambiso explains he also uses writing to address unspoken societal issues, improve literacy levels, and preserve African languages. He captures contemporary stories, aligning with the iCAN Project's aim of decolonising curricula. He envisions fostering a more literate society through reading. “Dr Peet Van Aardt once said the project is a response from the centre for the ever-increasing need for decolonised curricula, steeped in the local cultural perspective of ubuntu, which is the iCAN Project, and A Journey Worth the Ride has exactly tapped into that, as it is a multilingual book,” he added.

He believes balancing academics and writing involves limited socialising and intensive reading. Creative writing masterclasses and workshops by the Academy for Multilingualism under the iCAN Project, and the UFS African Languages Press nourish his creativity. 

From dreams to community transformation: Mhlambiso's literary odyssey

Mhlambiso hails from an environment without libraries, and now he aims to transform his community through writing. His goal is to donate his works to schools, libraries, and book clubs, promoting literacy in native languages. His poetry and stories encourage collective change and emphasise youth action. 

His works relate strongly to the UFS’s Vision 130 and one of its component values, Innovation and Impact. His aims align with this vision through his engagements with local schools, libraries, and book clubs to confront their challenges. This includes addressing issues like the scarcity of books in native languages and contributing authored works to bridge this gap. 

As Mhlambiso's oft-repeated resounding call goes: "Let's embark on this journey; it is worth the ride!” 

News Archive

Afrikaans speakers should think differently, says Coenie de Villiers
2016-06-08

Description: Coenie de Villiers Tags: Coenie de Villiers

Coenie de Villiers was the speaker at the DF Malherbe
Memorial Lecture, held in the Equitas Building on the
University of the Free State Bloemfontein Campus on
24 May 2016.
Photo: Stephen Collett

Do not ask what can be done for your language, but what your language can do for others. With this adaptation of the late John F. Kennedy’s famous words, Coenie de Villiers stressed that the onus for the survival of their language rests with Afrikaans speakers.

According to the television presenter and singer, the real empowerment of Afrikaans does not necessarily take place in parliament. He was the speaker at the DF Malherbe Memorial Lecture, presented in the Equitas Building on the University of the Free State Bloemfontein Campus on 24 May 2016. The lecture by De Villiers, a UFS alumnus, was titled Is Afrikaans plesierig? ’n Aweregse blik.

Government not the only scapegoat
He used Kennedy’s famous phrase, Ask not what your country can do for you, but what you can do for your country, as framework. “I believe that, if we reverse our sights and do not ask what the world can do for Afrikaans, but ask for a change what Afrikaans – and in particular each and every user thereof – can do for others, then we have, in good English terms, ‘a fighting chance’ that Afrikaans will not only survive, but that it will thrive.” He said it would be too easy to just blame the government’s language policy and/or its lack of application for the language’s uncertainties.

Speakers should act correctly
He said the actions of speakers, sometimes motivated by a love for the language, often causes more damage. “It is not the language that should squirm under the microscope. It isn’t Afrikaans that is being tested: it is us, the speakers, writers, thinkers, doers, and tweeters of the language that are being measured.”
De Villiers believes one should stand up for your language without hesitation or fear, but not necessarily in the middle of the road, and never in such a way that you abandon the moral compass of humanity.

Language will live on

He told the audience that Afrikaans speakers should maintain their language every day with the merit, humanity, and respect that they believe the language – and they themselves – deserve. The language will “live on as long as we use it to laugh, and talk, and sing, and do not kill it off with rules and directives.”

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept