Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
17 July 2023 | Story NONSINDISO QWABE | Photo Supplied
Buhle Hlatshwayo
Buhle Hlatshwayo has been selected for the 2023 Fulbright Foreign Language Teaching Assistant (FLTA) Programme.

Buhle Hlatshwayo, a master’s student on the UFS Qwaqwa Campus, has been selected for the 2023 Fulbright Foreign Language Teaching Assistant (FLTA) programme. Despite initially doubting herself, she took a leap of faith and applied for the programme, which turned out to be a successful decision. The Fulbright Programme is a prestigious scholarship programme that provides opportunities for international educational exchanges. The programme’s overarching aim is to enhance intercultural relations across more than 160 countries.

Hlatshwayo will be teaching isiZulu at the University of Georgia in Athens, Georgia, for an academic year. She leaves South Africa at the end of July.

Hlatshwayo is currently pursuing her Master of Arts with specialisation in English on the UFS Qwaqwa Campus, where she also completed her undergraduate and honours degrees in the same field. Her research focuses on East African Arab migration narratives to the Global North, with a focus on exploring the legacies of colonialism. She is also a learning facilitator in the same department.

A prestigious opportunity 

A friend and colleague, Mxolisi Mabaso, encouraged her to apply, knowing her desire to explore opportunities abroad. 

“I am still in awe of how this opportunity came about, especially because someone else saw potential in me while I didn’t believe in myself. My good friend pushed me to apply, because he knew I always wanted the opportunity to go abroad. I am thrilled and honoured to be part of this prestigious programme. I am looking forward to experiencing the US culture and ways of being.”

On her love for English, Hlatshwayo said she has always been fond of the subject but never considered it as a potential career path. After completing her undergraduate degree, Dr Kudzayi Ngara, a Senior Lecturer in the Department of English on the Qwaqwa Campus, encouraged her to pursue an honour’s degree in English, which ultimately shaped her academic journey.

Professional and personal growth awaits

While in the US, Hlatshwayo said she is looking forward to immersing herself in American culture and pursuing courses in American studies. She aims to learn more about diverse cultural backgrounds and share her South African heritage and cultural values with the international community. She said this exchange of experiences and ideas will broaden her horizons and contribute to her academic and professional development.

“The opportunities would not present themselves if you were not capable. If you know your goals, seize any opportunity that will enable you to get there. I was not granted this opportunity because I’m smarter than everyone else, but because of how I articulated my genuine motivations with future goals and how the Fulbright programme will help me achieve them,” she said.

News Archive

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans
2006-05-19

From the left are Prof Magda Fourie (Vice-Rector: Academic Planning), Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities), George Weideman and Prof Bernard  Odendaal (acting head of the UFS  Department of Afrikaans and Dutch, German and French). 
Photo (Stephen Collett):

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans

On the survival of a language a persistent and widespread misconception exists that a “language will survive as long as people speak the language”. This argument ignores the higher functions of a language and leaves no room for the personal and historic meaning of a language, said the writer George Weideman.

He delivered the D.F. Malherbe Memorial Lecture organised by the Department Afrikaans at the University of the Free State (UFS). Dr. Weideman is a retired lecturer and now full-time writer. In his lecture on the writer’s role and responsibility with regard to language, he also focused on the language debate at the University of Stellenbosch (US).

He said the “as-long-as-it-is spoken” misconception ignores the characteristics and growth of literature and other cultural phenomena. Constitutional protection is also not a guarantee. It will not stop a language of being reduced to a colloquial language in which the non-standard form will be elevated to the norm. A language only grows when it standard form is enriched by non-standard forms; not when its standard form withers. The growth or deterioration of a language is seen in the growth or decline in its use in higher functions. The less functions a language has, the smaller its chance to survive.

He said Afrikaans speaking people are credulous and have misplaced trust. It shows in their uncritical attitude with regard to the shifts in university policies, university management and teaching practices. Afrikaners have this credulity perhaps because they were spoilt by white supremacy, or because the political liberation process did not free them from a naïve and slavish trust in government.

If we accept that a university is a kind of barometer for the position of a language, then the institutionalised second placing of Afrikaans at most tertiary institutions is not a good sign for the language, he said.

An additional problem is the multiplying effect with, for instance, education students. If there is no need for Afrikaans in schools, there will also be no  need for Afrikaans at universities, and visa versa.

The tolerance factor of Afrikaans speaking people is for some reasons remarkably high with regard to other languages – and more specifically English. With many Afrikaans speaking people in the post-apartheid era it can be ascribed to their guilt about Afrikaans. With some coloured and mostly black Afrikaans speaking people it can be ascribed to the continued rejection of Afrikaans because of its negative connotation with apartheid – even when Afrikaans is the home language of a large segment of the previously oppressed population.

He said no one disputes the fact that universities play a changing role in a transformed society. The principle of “friendliness” towards other languages does not apply the other way round. It is general knowledge that Afrikaans is, besides isiZulu and isiXhosa, the language most spoken by South Africans.

It is typical of an imperialistic approach that the campaigners for a language will be accused of emotional involvement, of sentimentality, of longing for bygone days, of an unwillingness to focus on the future, he said.

He said whoever ignores the emotional aspect of a language, knows nothing about a language. To ignore the emotional connection with a language, leads to another misconception: That the world will be a better place without conflict if the so-called “small languages” disappear because “nationalism” and “language nationalism” often move closely together. This is one of the main reasons why Afrikaans speaking people are still very passive with regard to the Anglicising process: They are not “immune” to the broad influence that promotes English.

It is left to those who use Afrikaans to fight for the language. This must not take place in isolation. Writers and publishers must find more ways to promote Afrikaans.

Some universities took the road to Anglicision: the US and University of Pretoria need to be referred to, while there is still a future for Afrikaans at the Northwest University and the UFS with its parallel-medium policies. Continued debate is necessary.

It is unpreventable that the protest over what is happening to Afrikaans and the broad Afrikaans speaking community must take on a stronger form, he said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept