Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
24 July 2023 | Story Leonie Bolleurs | Photo André Damons
Dr Jerry Mofokeng
Dr Jerry Mofokeng wa Makhetha recently launched his second book, Nna Ke Monna, during an event at the UFS.

Award-winning actor and now author, Dr Jerry Mofokeng wa Makhetha, launched his second book Nna Ke Monna at an event hosted by the University of the Free State (UFS) Department of Library and Information Services (LIS), the African Languages Press, and the Academy for Multilingualism

The event took place on 19 July on the Bloemfontein Campus.

The book launch was held as part of a creative writing masterclass and drew notable attendees, including dignitaries from Lesotho. Among them was the Honourable Minister of Trade and Industry in Lesotho, Shelile Motaung, and the British High Commissioner in Lesotho, Harry MacDonald.

Earlier last week, Jeannet Molopyane, Director of LIS, and her team handed a copy of the book to the Vice-Chancellor and Principal, Prof Francis Petersen. 

Writing in Sesotho

Out of a collection of more than 200 000 books, only 16 000 are written in Sesotho. Dr Mofokeng wa Makhetha highlighted that the UFS should take a leading role in promoting the publication of African languages.

Addressing the importance of decolonising education, he asked, ‘how do you do that? “We need to go back to our language and our culture. This is what this book seeks to correct and heal,” he answered. 

Unlike his first book, I am a man, where he delved into his intricate relationship with masculinity, fatherhood, and identity, this new book is written in Sesotho, not English.

I do not want anybody reading this latest book to sit with a dictionary to understand it. It was written for the Basotho pallet, to be read by all members of the family.
“As a Sesotho, I have the authority to talk to the Basotho and I don’t want to do that in a manner that anyone must interpret what I am saying.”

He went on to explain that he chose to write this book in Sesotho, because – with the first book – he found that there are thoughts that are difficult to express in English. The English book was a compromise in many ways, and with this book he wanted to reclaim his authentic voice and really have fun.

MacDonald also contributed to the language discussion, saying that the way in which we express ourselves is coloured by our language. He said being able to work in one's own language, such as this book, is a crucial aspect of reflecting one's culture and facilitates faster learning during childhood.

Molopyane, regarded the event as an opportunity to restore the dignity of our languages. Building upon Molopyane's statement, Kego Phuthi, Marketing and Engaged Scholarship Assistant Director in LIS, added that the book launch is reflecting on the significance of literature as a catalyst of change. “The book is an extraordinary work that can change stereotypes and give voice to the voiceless.”
 
Healing masculinity 

In addition to addressing language, the book also emphasised the significance of manhood and the process of healing masculinity. “We are here to raise responsible men with integrity, not big boys,” Dr Mofokeng wa Makhetha said.

According to Nthabiseng Jafta, the publicist of Nna Ke Monna, this book was released one year after Dr Mofokeng wa Makhetha’s first book and coincided with the launch of the African Languages Press.

“During the process of working on the second book, Dr Mofokeng wa Makhetha guided me to reconnect with myself,” said Jafta. She also expressed pride in contributing to the potential impact of Sesotho literature in the nation.

In his address, the Honourable Minister Motaung shared the same sentiment, encouraging Dr Mofokeng wa Makhetha to continue publishing books that uplift the Basotho community.

  • The award-winning South African actor, who appeared in the films Cry, the Beloved Country, Mandela and De Klerk, and Tsotsi, received an honorary doctorate from the UFS in 2019 for his commitment to scholarship and his service to humanity. 

News Archive

Twee broers lewer intreerede
2004-06-10

‘n Unieke geleentheid sal homself môre, 9 Junie 2004, voordoen wanneer twee broers - proff Francois en Janse Tolmie - tydens dieselfde geleentheid hul intreeredes aan die Universiteit van die Vrystaat (UV) sal lewer.

Prof Francois Tolmie is verbonde aan die UV se Departement Nuwe Testament en die onderwerp van sy lesing is Die impak van die metodologie op die verstaan van die Nuwe Testament. Prof Janse Tolmie, sy jonger broer, is verbonde aan die UV se Departement Rekenaarwetenskap en Informatika en die onderwerp van sy lesing is Die rol van inligtingstegnologie in kennisbestuur.

Hoewel die studievelde vér verwyderd staan, klop die twee broers se missies wat betref die terugploeg van die verworwe vakkennis ten bate van die gemeenskap. Prof Francois Tolmie is nóú betrokke by dowes en Prof Janse Tolmie tap weer kunsmatige intelligensie ten bate van die mediese wetenskap en geestesgesondheid.

Prof Francois Tolmie verwerf die grade BA, BA Honneurs (Grieks), MA (Grieks), B Th en M Th almal cum laude aan die UV. In 1992 verwerf hy 'n D Th (Nuwe Testament) en in 2004 'n Ph D (Grieks) aan dieselfde universiteit. Na sy militêre diens as kapelaan in Walvisbaai aanvaar hy 'n beroep na die NG-gemeente Walvisbaai. Hy begin sy akademiese loopbaan op 1 April 1990 as senior lektor in die Departement Nuwe Testament en word in 1999 tot medeprofessor en in 2003 tot professor bevorder.

Sy navorsingspesialiteit is die Johannesevangelie en die Brief aan die Galasiërs. Hy is tesourier van die Nuwe Testamentiese Werksgemeenskap van Suid-Afrika, lid van die Society of Biblical Literature en die Studiorum Novi Testamenti Societas, redakteur van Acta Theologica en assistent-redakteur van Neotestamentica. Hy het reeds 34 artikels in geakkrediteerde tydskrifte gepubliseer, asook drie populêr-wetenskaplike boeke en talle bydraes in populêr-wetenskaplike boeke. Hy het twee akademiese boeke in die buiteland gepubliseer - onderskeidelik in Nederland en in die VSA. Later vanjaar verskyn 'n derde akademiese boek in Duitsland. Hy is ook een van die vertalers van die Afrikaanse Bybel vir Dowes.

Prof Janse Tolmie verwerf die grade B Sc, B Sc (Hons) en M Sc (Cum Laude) in Rekenaarwetenskap aan die UV.

Hy is vanaf 1989 betrokke by die UV en was ook ’n dosent aan die Militêre Akademie in Saldanhabaai in 1990/91 en het klas gegee by DePaul Universiteit in Chicago in 2002.

In 1992 is hy vir ses maande gesekondeer na ’n patologiese firma, Van Drimmelen en Vennote, in Johannesburg vir die ontwikkeling van kennisgebaseerde sagteware. Met hierdie projek word hy een van slegs ’n handjievol navorsers in die wêreld wat daarin kon slaag om ’n mediese kundigheidstelsel te ontwikkel wat werklik gebruik word.

Hy verwerf sy Ph D in 1994 en in 1994/95 doen hy navorsing aan die Besigheidskool van Carleton Universiteit in Ottawa, Kanada. Hy word in 1997 bevorder tot mede-professor en in 2003 tot volprofessor. Vanaf 2003 tree hy op as departementele voorsitter van die UV se Departement Rekenaarwetenskap en Informatika.

Hy het meer as 30 publikasies al die lig laat sien, insluitend verskeie internasionale kongresbydraes en artikels in geakkrediteerde joernale. Hy was ook vir 2 siklusse geëvalueer by die NRF. Sy portfolio sluit in die ontwikkeling van sagteware of prototipes vir groot maatskappye soos Van Drimmelen en Vennote en Bayer Diagnostics (VSA). Sy privaatbesigheid fokus op die ontwikkeling van nismarksagteware vir tersiêre instellings. Die sagteware word tans gebruik deur afdelings aan verskeie universiteite in Suid-Afrika.

Die geleentheid vind om 19:00 in die CR Swart-ouditorium op die kampus plaas.

MEDIAVERKLARING

Uitgereik deur: Lacea Loader
Mediaverteenwoordiger
Tel: (051) 401-2584
Sel: 083 645 2454
E-pos: loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept