Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
24 July 2023 | Story André Damons | Photo Supplied
Tyla Baker
Tyla Baker, a postgraduate student in the Department of Microbiology and Biochemistry at the University of the Free State (UFS).

Yeast and other filamentous fungi, which pose a great risk to the health of immune-compromised or suppressed individuals, can be found in various drinking water sources such as ground, spring, surface, and tap water. These opportunistic pathogens may cause severe to fatal infections and can range from superficial to bloodstream or systemic infections.

This is according to Tyla Baker, a postgraduate student in the Department of Microbiology and Biochemistry at the University of the Free State (UFS). She is studying for her MSc degree in Microbiology under the supervision Prof Carlien Pohl-Albertyn, National Research Forum (NRF) SARChI Research Chair in Pathogenic Yeasts. Prof Jacobus Albertyn and Dr Jolly Musoke are her co-supervisors.

Baker says the fungi in the water highlights that current water treatment processes are not efficient in their removal from water destined for household use. “These infections may not be harmful to people with healthy immune systems, but do pose a great risk to the health of immune-compromised or suppressed individuals. 

Definite possibility to contract fungal infections from polluted water 

“As the number of people with immune systems that are less functional (e.g. premature babies, elderly persons, people with cancer, diabetes or other serious diseases, HIV+ persons, transplant patients) increases, the number of people at risk of fungal infection also increases,” says Baker.

According to Baker, a previous study done in Brazil has identified yeast in bottled mineral water as well as municipally supplied tap water. The potential risk to contract fungal infections from polluted water sources is a definite possibility but more research is required to fully understand and determine the level of risk and the extent of its effects, she says. In the context of Mangaung, it is a concern that untreated water from sewage works as well as other sewage often leaks into the environment (as evidenced by numerous recent articles in local newspapers). These waters are potential carriers of large numbers of pathogens (including pathogenic yeasts/fungi) that may increase the risk to people coming into contact with it.

Baker says there is a good chance people are consuming these kinds of micro-organisms daily, considering that yeast and other filamentous fungi can also form biofilms inside pipes and spread as the impact of water flow dislodges these cells. “People will not even be aware that they are consuming these micro-organisms, some fungi are considered nuisance microbes and may cause a change in the smell and taste of water which may act as an indicator that the water is contaminated, but tests would be needed to confirm this,” she says.

The effects of consuming these fungi are still a grey area of research since the full extent of the consumption of yeast is still unknown, but there are studies being conducted to elucidate the full impact of this occurrence, says Baker. The risk depends on the immune status of the person, the specific species of yeast/fungus ingested, and the number of cells/spores ingested.

Culture-dependent and independent methods

 “It is important to know that many pathogenic yeasts and other fungi are opportunistic pathogens, meaning they infect individuals whose immune systems are compromised due to various reasons such as illness (HIV/AIDS, cancer, TB etc.), undergoing organ transplants or even something as simple as using antimicrobial agents such as antibiotics. 

“Taking this into account, along with the HIV/AIDS statistics in South Africa, which has a prevalence rate of 13,7% with approximately 8,2 million people in 2021 living with HIV, these individuals are more susceptible to infection by these opportunistic pathogens. Some of these pathogenic yeasts are also multidrug resistant or show resistance to readily available antifungals, such as fluconazole, which hinders the ability of healthcare professionals to efficiently treat infections to avoid fatal/severe outcomes,” explains Baker.  

For her studies, she will be testing for fungi in water by using a combination of culture-dependent and independent methods to try and identify yeast present in wastewater. Baker says culture-dependent techniques will include culturing (growing) yeast on an appropriate medium while culture-independent techniques will include more intricate molecular work in the form of a multiplex PCR (polymerase chain reaction) which will enable her to identify an array of pathogenic yeasts present in samples.

According to Baker, people can stay safe by boiling water before drinking it, although temperatures above 100°C are required to kill most harmful microbes. Regular cleaning of shower heads and faucets help to prevent build-up which may act as a surface to which fungi will attach to and grow. Another way to stay safe is to maintain and regularly inspect water filters for damage and avoid contact with untreated sewage.

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept