Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 July 2023 | Story Prof Theodorus du Plessis | Photo Supplied
Prof Theo du Plessis
Prof Theodorus du Plessis is Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies at the University of the Free State (UFS).


Opinion article by Prof Theodorus du Plessis, Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State


Firstly, South Africa now becomes the first country in the world to recognise its national sign language as an official language in the country's constitution. This is different from the current 76 countries that officially recognise their sign languages.

Secondly, South Africa becomes only the seventh country in the world to recognise its national sign language as an official national language. The other countries where the national sign language is an official language are Uruguay (as of 2001), New Zealand (as of 2006), Poland (as of 2012), Papua New Guinea and South Korea (both as of 2015), and Malta (as of 2016). Four of these countries – New Zealand, Poland, South Korea, and Malta – have effected the officialisation of their national sign languages through a national sign language law. Uruguay has done so through disability legislation and Papua New Guinea through a dictation of the country's National Executive Council.

Thirdly, it took South African Sign Language (SASL) just as long to become an official language of the country, as was the case with South Africa's nine Sintu languages (Zulu, Sotho, etc.). These languages were first recognised as official languages at regional level in 1963 but were recognised as national official languages alongside Afrikaans and English from the interim 1993 Constitution. SASL was granted official status from nowhere within 30 years. Incidentally, Afrikaans gained official status in 1925 – within 17 years after the 1909 Union Act was passed, recognising only English and Dutch as official languages.

Three factors played a role

Achieving these exceptional milestones is due to at least three factors, namely a favourable socio-political climate globally around minority languages and the whole disability issue, sustained pressure from an active Deaf lobby, and the active and decisive bottom-up actions by a string of role players. The degree of political favour should certainly not be lost sight of either. Already in 1995, the ruling ANC wanted SASL to become an official language, and eventually submitted exactly such a proposal to the Constitutional Assembly. Even though the time was not ripe for this, the proposal resulted in SASL being declared an official language in the South African Schools Act of 1996 for the purposes of teaching and learning in public schools (note, not only Deaf schools), the inclusion of "sign language" [sic] in the constitutional language mandate of the Pan South African Language Board, and the granting of linguistic human rights to all South Africans, including the Deaf, in terms of the Bill of Human Rights. The further amplification of SASL in terms of the 18th Constitutional Amendment crowns this campaign, which goes back to the period of the birth of our democracy.

International experts give three reasons why the officialisation of countries' national sign languages is significant:

  • It can help to ensure that Deaf people have access to education, employment, and other services in their ‘own language’.
  • It can promote the use of sign languages in general and also help to preserve the languages.
  • It can raise awareness about the so-called Deaf culture and the contributions of the Deaf.

All three reasons also bring us to the important issue of inclusivity. Education, in particular, plays an important role in this. To date, the Schools Act has been enforced in such a way that SASL has mainly been taught in Deaf schools as home language, while the law stipulates that it applies to all public schools. Now that SASL is also a national official language, perhaps the opportunity has come for the inclusion of SASL as home language in all schools. More importantly, a curriculum must now be developed so that the language can also be taught as first and second additional language in all schools. Such a thing would give inclusivity an enormous jolt. Many universities have been offering SASL as a subject for some time and can attest to the exceptional contribution it makes to fellowship between hearing and deaf persons.

Will not promote inclusivity as such

Also of great importance is the establishment of a functional language dispensation that will include professional language services for the Deaf as well. This will assist in actively realising the significant provisions of the Use of Official Languages Act of 2012 that state entities must establish communication for persons with SASL as preferred language.

It is important to understand that the mere inclusion of SASL as a 12th official language will not promote inclusivity as such. It will require hard work. And more hard work!

 


Bibliography

Wikipedia. 2023. List of official languages by country and territory.  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_official_languages_by_country_and_territory was verified by the author.

Branson, J en D Miller. 1997. National sign language and language policies. In Wodak en  Corson, Encyclopedia of language and education: language policy and political issues in education, 1:89–98). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

Constitute. 2013. Zimbabwe 2013 (2017 hersien). https://www.constituteproject.org/constitution/Zimbabwe_2017.

De Meulder, M. 2015. The legal recognition of sign languages. Sign Language Studies, 15(4):498–506.

De Meulder, Maartje, J Murray en RL McKee. 2019. Introduction. The legal recognition of sign languages: advocacy and outcomes around the world. In De Meulder,  Murray en McKee (2019), The legal recognition of sign languages: advocay and outcomes around the world. Bristol: Multilingual Matters.

Kiprop, V. 2019. Which countries recognize sign language as an official language? World Atlas: https://www.worldatlas.com/articles/which-countries-recognize-sign-language-as-an-official-language.html

Parlementêre Redaksie. 1995. Gebaretaal dalk gou SA se 12de amptelike taal. Die Burger, 8 Mei, bl. 9.

Reagan, T. 2020. Linguistic human rights and the deaf: implications for language policy. Hooftoesprak, 2nd Language Diversity in Educational Settings Workshop 2020: "Making a change through sign language". Organised by the Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State, 9–20 November 2020. Virtual event.

Timmermans, N. 2005. The status of sign languages in Europe. Strasbourg: Council of Europe Publishing.

VN (Verenigde Nasies). 1975. Declaration on the Rights of Disabled Persons adopted 9 December 1975 by General Assembly resolution 3447 (XXX). United Nations Human Rights Office of the High Commisioner. https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/instruments/declaration-rights-disabled-persons

—. 2006. Convention on the Rights of Persons with Disabilities adopted 13 December 2006 by Sixty-first session of the General Assembly by resolution A/RES/51/106. United Nations Human Rights Office of the High Commissioner. https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/instruments/convention-rights-persons-disabilities

—. 2017. International Day of Sign Languages, Resolution adopted by the General Assembly on 19 December 2017 A/RES/72/161. United Nations General Assembly.  https://undocs.org/Home/Mobile?FinalSymbol=A%2FRES%2F72%2F161&Language=E&DeviceType=Desktop&LangRequested=False

WFD (Wêreld Federasie van Dowes). 2016. Our story. World Federation of the Deaf. http://wfdeaf.org/who-we-are/our-story

—. 2022. The legal recognition of national sign languages (Update: 10 January 2022). World Federation of the Deaf. https://wfdeaf.org/news/the-legal-recognition-of-national-sign-languages

Wikipedia. 2023. List of official languages by country and territory.  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_official_languages_by_country_and_territory (Verified by author).


 

News Archive

Mellon Foundation awards R10 million research grant to Trauma, Forgiveness and Reconciliation Studies
2015-02-20

Prof Pumla Gobodo-Madikizela, Senior Research Professor in Trauma, Forgiveness and Reconciliation Studies, and Dr Saleem Badat, Programme Director at the Mellon Foundation.
Photo: Johan Roux

Through her profound insight, vast experience, and unfaltering belief in humanity, Prof Pumla Gobodo-Madikizela, has secured a R10 million grant from one of the world’s most prestigious foundations funding human sciences research.

“This is one of the biggest grants that the Andrew W. Mellon Foundation has awarded to a university”, said Dr Saleem Badat, Program Director: International Higher Education and Strategic Projects at the Mellon Foundation. Prof Badat attended the press event that took place on 16 February 2015 on our Bloemfontein Campus.

UFS Trauma, Forgiveness, and Reconciliation Studies, spearheaded by Prof Gobodo-Madikizela, will manage the research project.

Prof Jonathan Jansen, Vice-Chancellor and Rector of the UFS, expressed great excitement “about this particular grant and the subject on which it focuses is so incredibly timely and germane to our own situation.”

Trauma, Memory and Representations of the Past: Transforming Scholarship in the Humanities and Arts

This new-found partnership between the Mellon Foundation and the UFS will enable a five-year research programme. The focus area of this initiative will be ‘Trauma, Memory and Representations of the Past: Transforming Scholarship in the Humanities and Arts’.

The research will pivot specifically around the question of how trauma is transmitted from one generation to the next. “South Africa lends itself to these questions,” Prof Gobodo-Madikizela said, “because we are now dealing with a generation of young people who were born after the traumas of the past.” These past experiences, though, are “passed on to the younger generation and become their own stories and narratives as if they themselves experienced the traumas directly.”

“This is an investment in how we can in fact create a different kind of community,” Prof Jansen said, “in which we eventually recognise each other – not by the accident of our skin, but by that elusive sense of a common humanity.”

Arts and theatre

Other aspects critical to this study are the inclusion of the arts and theatre. Many people have great difficulty in expressing their experiences of trauma in the spoken word. The arts and theatre provide an ideal platform to engage the public and stimulate conversation. As an example of the power these platforms possess, Prof Gobodo-Madikizela highlighted the success of the Johannes Stegmann Art Gallery – situated on the Bloemfontein Campus and curated by Angela de Jesus – in engaging the public in very productive ways.

Participants

Some of the artists, directors and scholars who will join in this project include:

• Lara Foot-Newton, Director/Playwright
• Sue Williamson, Activist Artist
• Angela de Jesus, Visual Artist/Curator
• Dr Buhle Zuma, Social Psychology Research
• Dr Shose Khessi, Social Psychology Research
• Prof Tamara Shefer, Women’s and Gender Studies
• Prof Kopano Ratele, Gender/Men and Masculinities
• Prof Jan Coetzee, Sociology of Developing Societies
• Prof Helene Strauss, Literary and Cultural Studies

New intellectual frontiers

“There is an aspiration in this proposal,” Dr Saleem Badat said. “We were born through this pain of colonialism and apartheid; we even went through the TRC. Our scholars in this country, our universities, should be at the forefront of this research. This is not research we can leave to the institutions in the north.”

Prof Gobodo-Madikizela agreed. “The overarching theme of this work is new knowledge production, focusing on the experiences in South Africa as experiences that can teach us something new.”

This will serve not only South Africa, but can also establish support for, and inform, countries facing similar dilemmas. In fact, “any part of the world in which genocide and murder and racism remains as legacies from the past,” Dr Badat said.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept