Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 July 2023 | Story Prof Theodorus du Plessis | Photo Supplied
Prof Theo du Plessis
Prof Theodorus du Plessis is Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies at the University of the Free State (UFS).


Opinion article by Prof Theodorus du Plessis, Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State


Firstly, South Africa now becomes the first country in the world to recognise its national sign language as an official language in the country's constitution. This is different from the current 76 countries that officially recognise their sign languages.

Secondly, South Africa becomes only the seventh country in the world to recognise its national sign language as an official national language. The other countries where the national sign language is an official language are Uruguay (as of 2001), New Zealand (as of 2006), Poland (as of 2012), Papua New Guinea and South Korea (both as of 2015), and Malta (as of 2016). Four of these countries – New Zealand, Poland, South Korea, and Malta – have effected the officialisation of their national sign languages through a national sign language law. Uruguay has done so through disability legislation and Papua New Guinea through a dictation of the country's National Executive Council.

Thirdly, it took South African Sign Language (SASL) just as long to become an official language of the country, as was the case with South Africa's nine Sintu languages (Zulu, Sotho, etc.). These languages were first recognised as official languages at regional level in 1963 but were recognised as national official languages alongside Afrikaans and English from the interim 1993 Constitution. SASL was granted official status from nowhere within 30 years. Incidentally, Afrikaans gained official status in 1925 – within 17 years after the 1909 Union Act was passed, recognising only English and Dutch as official languages.

Three factors played a role

Achieving these exceptional milestones is due to at least three factors, namely a favourable socio-political climate globally around minority languages and the whole disability issue, sustained pressure from an active Deaf lobby, and the active and decisive bottom-up actions by a string of role players. The degree of political favour should certainly not be lost sight of either. Already in 1995, the ruling ANC wanted SASL to become an official language, and eventually submitted exactly such a proposal to the Constitutional Assembly. Even though the time was not ripe for this, the proposal resulted in SASL being declared an official language in the South African Schools Act of 1996 for the purposes of teaching and learning in public schools (note, not only Deaf schools), the inclusion of "sign language" [sic] in the constitutional language mandate of the Pan South African Language Board, and the granting of linguistic human rights to all South Africans, including the Deaf, in terms of the Bill of Human Rights. The further amplification of SASL in terms of the 18th Constitutional Amendment crowns this campaign, which goes back to the period of the birth of our democracy.

International experts give three reasons why the officialisation of countries' national sign languages is significant:

  • It can help to ensure that Deaf people have access to education, employment, and other services in their ‘own language’.
  • It can promote the use of sign languages in general and also help to preserve the languages.
  • It can raise awareness about the so-called Deaf culture and the contributions of the Deaf.

All three reasons also bring us to the important issue of inclusivity. Education, in particular, plays an important role in this. To date, the Schools Act has been enforced in such a way that SASL has mainly been taught in Deaf schools as home language, while the law stipulates that it applies to all public schools. Now that SASL is also a national official language, perhaps the opportunity has come for the inclusion of SASL as home language in all schools. More importantly, a curriculum must now be developed so that the language can also be taught as first and second additional language in all schools. Such a thing would give inclusivity an enormous jolt. Many universities have been offering SASL as a subject for some time and can attest to the exceptional contribution it makes to fellowship between hearing and deaf persons.

Will not promote inclusivity as such

Also of great importance is the establishment of a functional language dispensation that will include professional language services for the Deaf as well. This will assist in actively realising the significant provisions of the Use of Official Languages Act of 2012 that state entities must establish communication for persons with SASL as preferred language.

It is important to understand that the mere inclusion of SASL as a 12th official language will not promote inclusivity as such. It will require hard work. And more hard work!

 


Bibliography

Wikipedia. 2023. List of official languages by country and territory.  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_official_languages_by_country_and_territory was verified by the author.

Branson, J en D Miller. 1997. National sign language and language policies. In Wodak en  Corson, Encyclopedia of language and education: language policy and political issues in education, 1:89–98). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

Constitute. 2013. Zimbabwe 2013 (2017 hersien). https://www.constituteproject.org/constitution/Zimbabwe_2017.

De Meulder, M. 2015. The legal recognition of sign languages. Sign Language Studies, 15(4):498–506.

De Meulder, Maartje, J Murray en RL McKee. 2019. Introduction. The legal recognition of sign languages: advocacy and outcomes around the world. In De Meulder,  Murray en McKee (2019), The legal recognition of sign languages: advocay and outcomes around the world. Bristol: Multilingual Matters.

Kiprop, V. 2019. Which countries recognize sign language as an official language? World Atlas: https://www.worldatlas.com/articles/which-countries-recognize-sign-language-as-an-official-language.html

Parlementêre Redaksie. 1995. Gebaretaal dalk gou SA se 12de amptelike taal. Die Burger, 8 Mei, bl. 9.

Reagan, T. 2020. Linguistic human rights and the deaf: implications for language policy. Hooftoesprak, 2nd Language Diversity in Educational Settings Workshop 2020: "Making a change through sign language". Organised by the Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State, 9–20 November 2020. Virtual event.

Timmermans, N. 2005. The status of sign languages in Europe. Strasbourg: Council of Europe Publishing.

VN (Verenigde Nasies). 1975. Declaration on the Rights of Disabled Persons adopted 9 December 1975 by General Assembly resolution 3447 (XXX). United Nations Human Rights Office of the High Commisioner. https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/instruments/declaration-rights-disabled-persons

—. 2006. Convention on the Rights of Persons with Disabilities adopted 13 December 2006 by Sixty-first session of the General Assembly by resolution A/RES/51/106. United Nations Human Rights Office of the High Commissioner. https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/instruments/convention-rights-persons-disabilities

—. 2017. International Day of Sign Languages, Resolution adopted by the General Assembly on 19 December 2017 A/RES/72/161. United Nations General Assembly.  https://undocs.org/Home/Mobile?FinalSymbol=A%2FRES%2F72%2F161&Language=E&DeviceType=Desktop&LangRequested=False

WFD (Wêreld Federasie van Dowes). 2016. Our story. World Federation of the Deaf. http://wfdeaf.org/who-we-are/our-story

—. 2022. The legal recognition of national sign languages (Update: 10 January 2022). World Federation of the Deaf. https://wfdeaf.org/news/the-legal-recognition-of-national-sign-languages

Wikipedia. 2023. List of official languages by country and territory.  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_official_languages_by_country_and_territory (Verified by author).


 

News Archive

nGAP lecturers welcomed by the UFS academic community
2016-06-30

Description: nGAP lecturers group photo Tags: nGAP lecturers group photo

University of the Free State’s newly-appointed nGAP
lecturers. From the left, Neo Mathinya,
Phumudzo Tharaga, and Kelebogile Boleu.

The University of the Free State (UFS) was allocated six positions as part of the Department of Higher Education and Training (DHET) New Generation of Academics Programme (nGAP). Four candidates have filled positions in the Faculty of Health Sciences, Faculty of the Humanities and the Faculty of Natural and Agricultural Sciences – with two positions still vacant.

According to Minister of Higher Education and Training, Dr Blade Nzimande, nGAP is part of the Staffing South Africa's Universities Framework, which focuses on the expansion of the size and compilation of academic staff at South African universities, especially with regard to transformation. The focus of the programme is the appointment of black and coloured candidates as well as women.

The Department of Soil, Crop, and Climate Sciences in the Faculty of Natural and Agricultural Sciences welcomed two nGAP lecturers, Phumudzo Tharaga and Neo Mathinya. The Faculty was allocated four positions. Two positions are filled, while two positions in the Department of Animal and Wildlife Sciences are almost ready to be filled with exceptional candidates.

Agrometeorologist with his feet on the ground
Phumudzo Tharaga holds an MSc from the UFS, and is currently pursuing a PhD. Tharaga’s research focuses on quantifying the water use efficiency of sweet cherry orchards under different climate conditions in the Eastern Free State. Tharaga will offer his students a wealth of practical experience, which he began accumulating while working at ABSA as an agro-meteorologist, before moving on to become a senior scientist at the South African Weather Service. In 2015, Tharaga became a research technologist at the Council for Scientific and Industrial Research (CSIR) and then returned to the UFS as an nGAP candidate at the beginning of 2016.  

Description: Beynon Abrahams, nGap lecturer  Tags: Beynon Abrahams, nGap lecturer

Beynon Abrahams, nGap lecturer
at the Faculty of Heath Sciences
Department of Basic medicine

Motivated scholar turned academic
Neo Mathinya, who hails from Taung in the North West, has made the UFS her home. She received both her undergraduate and honours degrees from the university. Apart from joining the department as a lecturer under the nGAP initiative, she is currently studying for her MSc in Soil Physics. She will continue with this research when she comes to her PhD. Mathinya’s research focuses on soil salinity - the process of increasing salt content - which affects the ability of plants to take up water, a process, known as osmotic stress. She will investigate the effects of irrigation water salinity on the grain yield and quality of malt barley.

Researcher with a passion for crime prevention
Kelebogile Boleu joined the Department of Criminology in the Faculty of Humanities, with a fresh take on diversion and crime prevention. Boleu holds a BA Criminology (Hons) and is now pursuing her Master’s degree. She worked for NICRO a non-profit organisation specialising in social crime prevention and offender reintegration, with programmes that prevent young and first-time offenders from re-offending, thus reducing crime. Boleu said that her practical experience makes her lectures to third-year criminology students exciting. Boleu’s research focuses on analysing the value of pre-sentencing reports in assisting adjudicators to make well-balanced judgments in cases.   

Research with a winning plan for fight against breast cancer
Beynon Abrahams joined the Department of Basic Medical Sciences in the Faculty of Health Sciences. Abrahams holds a BSc, BSc (Hons), and MSc in Medical Biosciences from the University of the Western Cape. Abrahams’ Master’s research focused on breast cancer, research on which he is building in his PhD. This doctoral research involves the exploration of P-glycoprotein, a protein expressed on cancer cell and responsible for multi-drug resistance in cancer treatment. The aim of this research is to develop a therapeutic drug treatment strategy that will improve breast cancer patient survival outcomes. Abrahams’s greater vision is to look at conventional cancer therapeutic regimens, to find ways in which they can be improved.

The nGAP initiative offers these young lecturers an opportunity for growth and development as academics, while providing them with opportunities they would have not have been exposed to otherwise.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept