Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 July 2023 | Story Prof Theodorus du Plessis | Photo Supplied
Prof Theo du Plessis
Prof Theodorus du Plessis is Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies at the University of the Free State (UFS).


Opinion article by Prof Theodorus du Plessis, Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State


Firstly, South Africa now becomes the first country in the world to recognise its national sign language as an official language in the country's constitution. This is different from the current 76 countries that officially recognise their sign languages.

Secondly, South Africa becomes only the seventh country in the world to recognise its national sign language as an official national language. The other countries where the national sign language is an official language are Uruguay (as of 2001), New Zealand (as of 2006), Poland (as of 2012), Papua New Guinea and South Korea (both as of 2015), and Malta (as of 2016). Four of these countries – New Zealand, Poland, South Korea, and Malta – have effected the officialisation of their national sign languages through a national sign language law. Uruguay has done so through disability legislation and Papua New Guinea through a dictation of the country's National Executive Council.

Thirdly, it took South African Sign Language (SASL) just as long to become an official language of the country, as was the case with South Africa's nine Sintu languages (Zulu, Sotho, etc.). These languages were first recognised as official languages at regional level in 1963 but were recognised as national official languages alongside Afrikaans and English from the interim 1993 Constitution. SASL was granted official status from nowhere within 30 years. Incidentally, Afrikaans gained official status in 1925 – within 17 years after the 1909 Union Act was passed, recognising only English and Dutch as official languages.

Three factors played a role

Achieving these exceptional milestones is due to at least three factors, namely a favourable socio-political climate globally around minority languages and the whole disability issue, sustained pressure from an active Deaf lobby, and the active and decisive bottom-up actions by a string of role players. The degree of political favour should certainly not be lost sight of either. Already in 1995, the ruling ANC wanted SASL to become an official language, and eventually submitted exactly such a proposal to the Constitutional Assembly. Even though the time was not ripe for this, the proposal resulted in SASL being declared an official language in the South African Schools Act of 1996 for the purposes of teaching and learning in public schools (note, not only Deaf schools), the inclusion of "sign language" [sic] in the constitutional language mandate of the Pan South African Language Board, and the granting of linguistic human rights to all South Africans, including the Deaf, in terms of the Bill of Human Rights. The further amplification of SASL in terms of the 18th Constitutional Amendment crowns this campaign, which goes back to the period of the birth of our democracy.

International experts give three reasons why the officialisation of countries' national sign languages is significant:

  • It can help to ensure that Deaf people have access to education, employment, and other services in their ‘own language’.
  • It can promote the use of sign languages in general and also help to preserve the languages.
  • It can raise awareness about the so-called Deaf culture and the contributions of the Deaf.

All three reasons also bring us to the important issue of inclusivity. Education, in particular, plays an important role in this. To date, the Schools Act has been enforced in such a way that SASL has mainly been taught in Deaf schools as home language, while the law stipulates that it applies to all public schools. Now that SASL is also a national official language, perhaps the opportunity has come for the inclusion of SASL as home language in all schools. More importantly, a curriculum must now be developed so that the language can also be taught as first and second additional language in all schools. Such a thing would give inclusivity an enormous jolt. Many universities have been offering SASL as a subject for some time and can attest to the exceptional contribution it makes to fellowship between hearing and deaf persons.

Will not promote inclusivity as such

Also of great importance is the establishment of a functional language dispensation that will include professional language services for the Deaf as well. This will assist in actively realising the significant provisions of the Use of Official Languages Act of 2012 that state entities must establish communication for persons with SASL as preferred language.

It is important to understand that the mere inclusion of SASL as a 12th official language will not promote inclusivity as such. It will require hard work. And more hard work!

 


Bibliography

Wikipedia. 2023. List of official languages by country and territory.  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_official_languages_by_country_and_territory was verified by the author.

Branson, J en D Miller. 1997. National sign language and language policies. In Wodak en  Corson, Encyclopedia of language and education: language policy and political issues in education, 1:89–98). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

Constitute. 2013. Zimbabwe 2013 (2017 hersien). https://www.constituteproject.org/constitution/Zimbabwe_2017.

De Meulder, M. 2015. The legal recognition of sign languages. Sign Language Studies, 15(4):498–506.

De Meulder, Maartje, J Murray en RL McKee. 2019. Introduction. The legal recognition of sign languages: advocacy and outcomes around the world. In De Meulder,  Murray en McKee (2019), The legal recognition of sign languages: advocay and outcomes around the world. Bristol: Multilingual Matters.

Kiprop, V. 2019. Which countries recognize sign language as an official language? World Atlas: https://www.worldatlas.com/articles/which-countries-recognize-sign-language-as-an-official-language.html

Parlementêre Redaksie. 1995. Gebaretaal dalk gou SA se 12de amptelike taal. Die Burger, 8 Mei, bl. 9.

Reagan, T. 2020. Linguistic human rights and the deaf: implications for language policy. Hooftoesprak, 2nd Language Diversity in Educational Settings Workshop 2020: "Making a change through sign language". Organised by the Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State, 9–20 November 2020. Virtual event.

Timmermans, N. 2005. The status of sign languages in Europe. Strasbourg: Council of Europe Publishing.

VN (Verenigde Nasies). 1975. Declaration on the Rights of Disabled Persons adopted 9 December 1975 by General Assembly resolution 3447 (XXX). United Nations Human Rights Office of the High Commisioner. https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/instruments/declaration-rights-disabled-persons

—. 2006. Convention on the Rights of Persons with Disabilities adopted 13 December 2006 by Sixty-first session of the General Assembly by resolution A/RES/51/106. United Nations Human Rights Office of the High Commissioner. https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/instruments/convention-rights-persons-disabilities

—. 2017. International Day of Sign Languages, Resolution adopted by the General Assembly on 19 December 2017 A/RES/72/161. United Nations General Assembly.  https://undocs.org/Home/Mobile?FinalSymbol=A%2FRES%2F72%2F161&Language=E&DeviceType=Desktop&LangRequested=False

WFD (Wêreld Federasie van Dowes). 2016. Our story. World Federation of the Deaf. http://wfdeaf.org/who-we-are/our-story

—. 2022. The legal recognition of national sign languages (Update: 10 January 2022). World Federation of the Deaf. https://wfdeaf.org/news/the-legal-recognition-of-national-sign-languages

Wikipedia. 2023. List of official languages by country and territory.  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_official_languages_by_country_and_territory (Verified by author).


 

News Archive

Dr Francois Deacon appears in international film, Last of the Longnecks, due to research on giraffes
2017-04-04

Description: Giraffe research read more  Tags: Giraffe research read more

Dr Francois Deacon was invited by the producer of Last
of the Longnecks
to be part of a panel handling a question-
and-answer-session about the film.
Photo: Supplied

A great honour was bestowed on a researcher at the University of the Free State (UFS) when he was invited to the preview of the documentary film, Last of the Longnecks. Dr Francois Deacon, lecturer and researcher in the Department of Animal, Wildlife and Grassland Sciences at the UFS, who also has a role in the film, attended the preview at the Carnegie Institution for Science’s Smithsonian National Museum in Washington DC, in the US, in March this year. The preview formed part of the DC Environmental Film Festival.

The Environmental Film Festival in the US capital is the world’s leading showcase of films with an environmental theme and which aims to improve the public’s understanding of the environment through the power of film. During the festival, the largest such festival in the US, more than 150 films were shown to an audience of 30 000 plus. 

Dr Deacon was invited by the producer of Last of the Longnecks to be part of a panel handling a question-and-answer-session about the film directly after the show. He described it as the greatest moment of his life. 

Role in the film Last of the Longnecks

“My role in the film was as the researcher studying giraffes in their natural habitat in order to understand them better, so that we may better protect them, and be able to provide better education on the problem in Africa,” says Dr Deacon. 

“Together with Prof Nico Smit, also from the UFS Department of Animal, Wildlife and Grassland Sciences, Hennie Butler from the Department of Zoology, and Martin Haupt from Africa Wildlife Tracking, we were the first researchers in the world to equip giraffes with GPS collars and to conduct research on this initiative,” he says. This ground-breaking research has attracted international media attention to Dr Deacon and Prof Smit. 

“Satellite tracking is proving to be extremely valuable in the wildlife environment. The unit is based on a mobile global two-way communication platform, utilising two-way data satellite communication, complete with GPS systems.

“It allows us to track animals day and night, while we monitor their movements remotely from a computer over a period of a few years. These systems make the efficient control and monitoring of wildlife in all weather conditions and in near-to-real time possible. We can even communicate with the animals, calling up their positions or changing the tracking schedules,” says Dr Deacon.

The collars, which have been designed to follow giraffes, enable researchers to obtain and apply highly accurate data in order to conduct research. Data can be analysed to determine territory, distribution or habitat preference for any particular species.

Over a period of three years (2014-2016), the Last of the Longnecks team from Iniosante LLC captured on film how Dr Deacon and his team used the GPS collars in Africa to collect data and conduct research on the animals.

“With our research, which aims to understand why giraffes are becoming extinct in Africa, we are looking at the animal in its habitat but not only the animal on its own. If the habitat of these animals is lost, they will be lost as well. Therefore, our focus is on conservation and better understanding the habitat. The giraffe is only a tool to better understand the habitat problem,” says Dr Deacon. 

Since the beginning of his research Dr Deacon and his team have had six new collar designs, with animals in four different reserves being equipped with the collars. The collars use the best technology available in the world and make it possible to determine how giraffes communicate over long distances, and how their sleep patterns function. Physiological and biological focus is placed on the giraffe’s stress levels, natural hormone cycles, and milk quality in cows. 

Description: Giraffe 2017 Tags: Giraffe 2017

Photo: Supplied

Experience at the film festival

“Absolutely amazing. Totally beyond our frame of reference as South Africans.” This is how Dr Deacon describes his experience of the three days in Washington DC during the film festival.

“It was an absolute honour to be part of the global preview of the film and to be able to work with Ashley Davison, the director of the film, and his team. I am just a rural farm boy who dreams big, and now this dream is known worldwide!” he says. 

The film, which will be launched in April, will be screened in South Africa on the National Geographic channel in May 2017. Meanwhile, the film will also be shown at eight other film festivals in the US. 

Work will start on a follow-up documentary in October and Dr Deacon is excited about the prospect. A mobile X-ray machine will be available from October. Internal sonars could also be performed on each of the animals. Researchers from around the world will form part of the team which will be led and co-ordinated by Dr Deacon and his co-workers at the UFS.

Former articles: 

18 Nov 2016: http://www.ufs.ac.za/templates/news-archive-item?news=7964 
23 August 2016: http://www.ufs.ac.za/templates/news-archive-item?news=7856 
9 March 2016:Giraffe research broadcast on National Geographic channel
18 Sept 2015 Researchers reach out across continents in giraffe research
29 May 2015: Researchers international leaders in satellite tracking in the wildlife environment

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept