Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 March 2023 | Story Prof Theodorus du Plessis | Photo Supplied
Prof Theodorus du Plessis is from the Department of South African Sign Language and Deaf Studies at the University of the Free State (UFS)

 

Opinion article by Prof Theodorus du Plessis, Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State.

The South African public initially had until 30 June 2022 to respond to the Constitution Eighteenth Amendment Bill, B1 – 2023, but the date was later moved to 25 February 2023. With this bill, the Minister of Justice and Constitutional Development intends to amend section 6 (1) of the constitution in such a way that South African Sign Language (SASL) is added to the list of 11 existing official languages. 

The intended amendment changes the current constitutional status of SASL from a language recognised (albeit by implication) in section 6(5) in terms of the Pan South African Language Board (PanSALB), to a language that is part of the state’s language mandate. The constitution specifically tasks PanSALB with the development and promotion of three language groups, namely the official languages, the non-Bantu indigenous click languages (in the constitution illogically mentioned as the “Khoi, Nama and San languages”) and “sign language” (note, not SASL in particular). The amendment therefore means that PanSALB’s language mandate is now limited to only two groups of languages: the official languages (with SASL as the 12th) and the mentioned click languages. The third group, which is represented by the generic term ‘sign language’, obviously falls away. 

Intended constitutional amendment significantly expands SASL’s status

Incidentally, PanSALB takes its mandate in relation to SASL seriously, as evidenced by the establishment of the SASL National Language Board in 2002 in terms of the Pan South African Language Board Act, 1995 (as amended in 1999) – this is in addition to similar language bodies for each of the official languages, the click languages, and the so-called heritage languages (Hindi, French, etc.). The SASL Charter published in 2020 – so far, the only language charter for any of the languages that form part of PanSALB’s language mandate – is another telling example.

It is otherwise noteworthy that the intended constitutional amendment now significantly expands SASL’s (still not by name) status – already recognised since 1996 – as the official language for the purpose of learning at a public school in terms of the South African Schools Act. This law talks about “a recognised sign language”. According to the Department of Basic Education's 2002 revised National Curriculum Statement for Home Language, PanSALB is responsible for such recognition. In principle and, of course, subject to the restrictions and conditions of articles 6(2)-6(4) of the constitution, SASL can now be used as a language of state administration in addition to the existing 11 official languages – this is in accordance with the Organisation for Economic Cooperation and Development's (OECD) definition of what an official language is and must do. 

The intended amendment also changes the exceptional status that SASL enjoys in terms of the Use of Official Languages Act, 2012 (UOLA); in fact, a status not enjoyed by the official languages. This act requires state entities to develop a language policy that must prescribe how official languages will be used to effectively communicate with the public; note – without being specific. Their policies must, however, also prescribe how effective communication will be with a member of the public who chooses SASL (this time by name) as their preferred language! UOLA therefore grants a right to a user of SASL that a user of an official language does not enjoy. In fact, UOLA goes even further by granting a similar right to a member of the public who prefers a non-official language as a preferred language, for example Portuguese or Swahili. The intended amendment to the constitutional status of SASL means that this outstanding privilege of SASL (and for that matter probably also of the unofficial languages) will have to be removed from UOLA. 

What shines through, is that SASL, in addition to the admittedly lesser form of constitutional recognition, already enjoys exceptional recognition in other legislation – legislation that we can classify as language legislation. One must, however, remember that many of the users of SASL are not only part of a linguistic minority, but as persons with a hearing impairment are also included in the community of persons with a disability. Legislation relating to this minority also gives recognition to SASL, albeit sometimes indirectly by referring to the rights of persons with hearing impairments.

Legislation relating to labour matters, such as the Equal Employment Act 2010, serves as a telling example of this. Regulations arising from the latter require, among other things, that an employer must provide an interpreting service to employees with a hearing impairment – this amounts to the ‘official’ use of SASL within the workplace, even if it is not the official language of the relevant institution. 

This immediately makes one wonder why it is necessary to make SASL the 12th official language? In his invitation to the public to comment on the proposed amendment to the legislation, the Minister of Justice presents several arguments as to why empowerment is essential. This entails that officialisation will lead to the cultural acceptance of SASL and of the relevant community, promote substantive equality, and prevent unfair discrimination on the basis of disability. Obvious arguments that have little to do with the typical functions of an official language are, for example, the language of laws and regulations, government records, official forms (for example in relation to birth registrations), written communication between and within government institutions, or the spoken language of government officials in the performance of their official duties. The Minister's arguments seem to be largely moralistic in nature and rather relate to the symbolic value of an official language and not to its functional value.

But the bigger problem is that the Minister's arguments seem to make a connection between the rights contained in the constitution's Bill of Rights and the country's official languages, which almost make the enjoyment of these rights subject to official language status. This is noted where he argues that the empowerment of SASL will have an effect on the realisation of the right to equality in article 9 of the Charter. This way of thinking is rather strange for two reasons – firstly, since two of the five subsections under this clause do not directly relate to language, and secondly, since the reference to language in section 9(3) (and through cross-reference in the two remaining articles) relate to a linguistic human right – this is a type of universal language right that a person enjoys regardless of the status of the person's language. The universal linguistic human right contained in article 9 is that the state may not unfairly discriminate against anyone on one or more grounds, including culture and language. Markedly, this provision refers neither to a citizen nor to an official language, which implies that any person with a hearing impairment already enjoys the relevant language right regardless of whether SASL is an official language or not. 

In fact, the only linguistic human right of the Charter that is indeed linked to an official language, is your right to education in an official language(s) of your choice as contained in article 29. Wisely, legislature already made it possible in 1996 for a person with a hearing impairment to also enjoy this linguistic human right. The rest of the linguistic human rights contained in the Charter do not relate to official languages, namely the right to use your language of choice in non-official language domains (section 30), the right not to restrict the use of your language within the community in which you participate (section 31), the right to be tried in the language that an accused person understands or to have the proceedings interpreted in such a language (section 35), the right to receive information regarding arrest and detention in a language that an accused person understands (also article 35), and the right to self-determination by a community that shares a common language (article 235). Therefore, a person with a hearing impairment who prefers SASL as their preferred language, just like a hearing person who prefers a spoken language as their preferred language, already has a claim to all these linguistic human rights, even if that language is not recognised as an official language. 

Officialising SASL will have no significant effect on any linguistic human rights

In short, officialising SASL will in principle have no significant effect on any of the linguistic human rights in the Bill of Rights, because persons with hearing impairment already enjoy these rights. If the Minister is of the opinion that they do not enjoy these rights and he therefore wants to make a constitutional amendment, this means – strictly speaking – that there is a systemic problem somewhere that should be investigated. Put simply, what is needed is not necessarily additional legal intervention but rather law enforcement. What is needed is for the state to make it possible for persons with hearing impairments to enjoy their linguistic human rights. More implementation – not more legislation – is what is needed now. 

What we learn from this case, is that there are misplaced expectations about what an official language can or should mean to you as a person. A first lesson is that all persons enjoy the same linguistic human rights and that these rights, except for education, are not linked to official languages. A second lesson is that if your language is indeed an official language, you have very few claims to specific language rights in this language, simply because of the legal restrictions that the state does not necessarily háve to use more than three official languages. At most, you can only hope that you will at least be able to get along more or less with one of the three chosen languages at any given time. A third lesson is that because of its exceptional status, SASL is not subject to this restriction and that users of SASL therefore have a right to language choice in terms of interaction with the state, which speakers of the official languages do not enjoy. A fourth lesson is that, for the sake of fairness, SASL will have to give up this status as soon as the language becomes official, which will actually disadvantage this minority.

Why is it unnecessary to make SASL an official language?

So, why is it unnecessary to make SASL an official language? Within the current dispensation, this will merely grant symbolic recognition to the language, which will not necessarily grant more rights to persons with hearing impairment than they currently already enjoy. Apart from their claim to exactly the same linguistic human rights as hearing people, persons who choose SASL as their preferred language enjoy the exceptional right that state entities must respect this choice, a right that hearing citizens do not enjoy. Instead of creating false expectations about the implications of the officialisation of SASL among the hearing-impaired community, the state should instead make this community aware of the rights that they already enjoy in terms of existing legislation and, above all, fulfil its duty towards this community by ensuring that these rights are realisable. One's fear is that the obsession with the officialisation of SASL will end up being just another smokescreen for neglect of duty by the state. 

News Archive

Access to the Bloemfontein Campus
2015-04-02

Access Control Made Easy

The first phase of access control at the University of the Free State (UFS) was implemented in August 2014. The aim of this initiative is to tighten security measures on the Bloemfontein Campus.
 
Since November 2014, access control has been implemented at all five gates on the Bloemfontein Campus. These are:

  • The Main gate in Nelson Mandela Drive (Gate 1)
  • The gate in DF Malherbe Drive (Gate 5)
  • The gate in Wynand Mouton Drive (Gate 3) 
  • The gate in Furstenburg Street (Gate 4)
  • The gate in Badenhorst Street (Gate 2)

Here is some useful information about the access control system:

1. Remember your access card when you enter the campus

Dual-function cards (with distance reader compatibility) will make your movement through the gates more convenient. The university’s access system works automatically with remote or swipe action. Please make sure that you drive close to the reader or, better still, get the dual-frequency card to manage the distance between your vehicle and the remote card reader.

As of 23 March 2015, the extra security staff, who have been assisting at the gates since the implementation of access control on the Bloemfontein Campus, are no longer manning the card readers at the gates. Therefore, persons without cards will be able to enter the campus only at the one gate in DF Malherbe Drive where the Visitors Centre is situated. They will be referred to the Visitors Centre, where a day visitor’s card will be issued to them. You will need to produce a formal identification document (e.g. ID book, driver's licence).

Security will continue their normal duties at the guardhouses for the various gates on the campus.

2. Where do I get an access card?

You can apply at the university’s Visitors Centre front desk by producing your positive identification (ID book/passport/driver’s licence) and proof of payment for your access card.

You will then be directed to the Thakaneng Bridge where you will be able to collect your access card.

  • Go to the Cashier on the Thakaneng Bridge and pay your R65 for the dual-frequency card
  • Take your receipt, together with your existing card (if you have one), to the Card Division on the Thakaneng Bridge (next to Mellins Optometrists)
  • A new photo will be taken of you at the Card Office for your new card. Your new card will then be issued immediately.

Currently, there is a sufficient stock of the dual-frequency cards available at the Card Division on the Thakaneng Bridge.
 
Alternatively, you can apply online for your access card: http://apps.ufs.ac.za/cardapplication/application.aspx

Make sure you have the following documents ready to attach when completing the online form:

  • Copy of positive identification: ID/Driver's Licence/Passport
  • Signed declaration (http://supportservices.ufs.ac.za/dl/Userfiles/Documents/00007/4668_eng.pdf) by your service provider/employer (if you are a service provider) or a letter of confirmation from your spouse/partner/relative/coach/relevant UFS staff member or student in cases where you have to visit, pick-up or drop off your spouse/partner/relative frequently on the UFS Bloemfontein Campus.

Cost: R65 for a long-term card and free of charge for short-term visits and conference delegates. Pay at the Cashier on the Thakaneng Bridge or at Absa Bank, Account Number: 1 570 8500 71, Ref: 1 413 07670 0198.

3. Cutoff Date: 7 April 2015

After 7 April 2015, no pedestrian or motorist will be able to enter the campus without a valid access card. Persons without access cards will have to enter the campus at the gate in DF Malherbe Drive where the Visitors Centre is situated. You will then be referred to the Visitors Centre where you will have to apply for a day visitor’s card. It is important to note that no one will be able to enter the campus at the Visitors Centre without a formal identification document (e.g. ID book, driver's licence).

4. Dual-frequency card simplifies access to the campus

It is important to have your card ready on entering the campus.

This card will simplify access to the campus considerably, as the card reader will read the card when it is held in a vertical position at the driver’s side window in the direction of the distance reader. Please do not place the card on the dashboard. There is an antenna wire in the card. If the card is placed on the dashboard, you are not exposing the card surface to the reader, and that might influence the antenna’s response to the reader.

Remember, the distance between the reader and the boom is only a few metres.  If you approach the reader at a ’high’ speed, you are not allowing the system to identify your card, match it to the entry in the database, check if you are ‘legal’, and then send a signal to open the boom. 

All five gates are equipped with distance readers. Within the next three weeks, two extra distance readers will also be installed at the Main Gate in Nelson Mandela Drive.
 
Please note that the dual-frequency card is needed only when you enter the campus with a vehicle and you want to activate the distance reader. All the older cards will continue to work at the tag readers. 

5. Use alternative gates

At times, some of the gates carry more traffic than others, especially with the peak morning and afternoon traffic. Gates with less traffic include:

  • The gate in Badenhorst Street
  • The gate in DF Malherbe Drive
  • The gate in Nelson Mandela Drive

You are welcome to make use of one of these alternative gates.

6. Pedestrians

No pedestrian will be able to enter the Bloemfontein Campus without a valid access card. If you have left your card at home or have lost it, you should enter the campus at the gate in DF Malherbe Drive where the Visitors Centre is situated. You will be referred to the Visitors Centre where you can apply for a day visitor’s card. You will still need to produce a formal identification document (e.g. ID book, driver's licence).

7. More information

Email: visitorscentre@ufs.ac.za
Visitors Centre front desk: Tel: +27 51 401 7766 (Mondays-Fridays 07:45-16:30)
Card Division: Tel: +27 51 401 2799 (Mondays-Fridays 07:45-16:30)
Protection Services duty room: +27 51 401 2634 (24 hours)

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept