Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 March 2023 | Story Prof Theodorus du Plessis | Photo Supplied
Prof Theodorus du Plessis is from the Department of South African Sign Language and Deaf Studies at the University of the Free State (UFS)

 

Opinion article by Prof Theodorus du Plessis, Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State.

The South African public initially had until 30 June 2022 to respond to the Constitution Eighteenth Amendment Bill, B1 – 2023, but the date was later moved to 25 February 2023. With this bill, the Minister of Justice and Constitutional Development intends to amend section 6 (1) of the constitution in such a way that South African Sign Language (SASL) is added to the list of 11 existing official languages. 

The intended amendment changes the current constitutional status of SASL from a language recognised (albeit by implication) in section 6(5) in terms of the Pan South African Language Board (PanSALB), to a language that is part of the state’s language mandate. The constitution specifically tasks PanSALB with the development and promotion of three language groups, namely the official languages, the non-Bantu indigenous click languages (in the constitution illogically mentioned as the “Khoi, Nama and San languages”) and “sign language” (note, not SASL in particular). The amendment therefore means that PanSALB’s language mandate is now limited to only two groups of languages: the official languages (with SASL as the 12th) and the mentioned click languages. The third group, which is represented by the generic term ‘sign language’, obviously falls away. 

Intended constitutional amendment significantly expands SASL’s status

Incidentally, PanSALB takes its mandate in relation to SASL seriously, as evidenced by the establishment of the SASL National Language Board in 2002 in terms of the Pan South African Language Board Act, 1995 (as amended in 1999) – this is in addition to similar language bodies for each of the official languages, the click languages, and the so-called heritage languages (Hindi, French, etc.). The SASL Charter published in 2020 – so far, the only language charter for any of the languages that form part of PanSALB’s language mandate – is another telling example.

It is otherwise noteworthy that the intended constitutional amendment now significantly expands SASL’s (still not by name) status – already recognised since 1996 – as the official language for the purpose of learning at a public school in terms of the South African Schools Act. This law talks about “a recognised sign language”. According to the Department of Basic Education's 2002 revised National Curriculum Statement for Home Language, PanSALB is responsible for such recognition. In principle and, of course, subject to the restrictions and conditions of articles 6(2)-6(4) of the constitution, SASL can now be used as a language of state administration in addition to the existing 11 official languages – this is in accordance with the Organisation for Economic Cooperation and Development's (OECD) definition of what an official language is and must do. 

The intended amendment also changes the exceptional status that SASL enjoys in terms of the Use of Official Languages Act, 2012 (UOLA); in fact, a status not enjoyed by the official languages. This act requires state entities to develop a language policy that must prescribe how official languages will be used to effectively communicate with the public; note – without being specific. Their policies must, however, also prescribe how effective communication will be with a member of the public who chooses SASL (this time by name) as their preferred language! UOLA therefore grants a right to a user of SASL that a user of an official language does not enjoy. In fact, UOLA goes even further by granting a similar right to a member of the public who prefers a non-official language as a preferred language, for example Portuguese or Swahili. The intended amendment to the constitutional status of SASL means that this outstanding privilege of SASL (and for that matter probably also of the unofficial languages) will have to be removed from UOLA. 

What shines through, is that SASL, in addition to the admittedly lesser form of constitutional recognition, already enjoys exceptional recognition in other legislation – legislation that we can classify as language legislation. One must, however, remember that many of the users of SASL are not only part of a linguistic minority, but as persons with a hearing impairment are also included in the community of persons with a disability. Legislation relating to this minority also gives recognition to SASL, albeit sometimes indirectly by referring to the rights of persons with hearing impairments.

Legislation relating to labour matters, such as the Equal Employment Act 2010, serves as a telling example of this. Regulations arising from the latter require, among other things, that an employer must provide an interpreting service to employees with a hearing impairment – this amounts to the ‘official’ use of SASL within the workplace, even if it is not the official language of the relevant institution. 

This immediately makes one wonder why it is necessary to make SASL the 12th official language? In his invitation to the public to comment on the proposed amendment to the legislation, the Minister of Justice presents several arguments as to why empowerment is essential. This entails that officialisation will lead to the cultural acceptance of SASL and of the relevant community, promote substantive equality, and prevent unfair discrimination on the basis of disability. Obvious arguments that have little to do with the typical functions of an official language are, for example, the language of laws and regulations, government records, official forms (for example in relation to birth registrations), written communication between and within government institutions, or the spoken language of government officials in the performance of their official duties. The Minister's arguments seem to be largely moralistic in nature and rather relate to the symbolic value of an official language and not to its functional value.

But the bigger problem is that the Minister's arguments seem to make a connection between the rights contained in the constitution's Bill of Rights and the country's official languages, which almost make the enjoyment of these rights subject to official language status. This is noted where he argues that the empowerment of SASL will have an effect on the realisation of the right to equality in article 9 of the Charter. This way of thinking is rather strange for two reasons – firstly, since two of the five subsections under this clause do not directly relate to language, and secondly, since the reference to language in section 9(3) (and through cross-reference in the two remaining articles) relate to a linguistic human right – this is a type of universal language right that a person enjoys regardless of the status of the person's language. The universal linguistic human right contained in article 9 is that the state may not unfairly discriminate against anyone on one or more grounds, including culture and language. Markedly, this provision refers neither to a citizen nor to an official language, which implies that any person with a hearing impairment already enjoys the relevant language right regardless of whether SASL is an official language or not. 

In fact, the only linguistic human right of the Charter that is indeed linked to an official language, is your right to education in an official language(s) of your choice as contained in article 29. Wisely, legislature already made it possible in 1996 for a person with a hearing impairment to also enjoy this linguistic human right. The rest of the linguistic human rights contained in the Charter do not relate to official languages, namely the right to use your language of choice in non-official language domains (section 30), the right not to restrict the use of your language within the community in which you participate (section 31), the right to be tried in the language that an accused person understands or to have the proceedings interpreted in such a language (section 35), the right to receive information regarding arrest and detention in a language that an accused person understands (also article 35), and the right to self-determination by a community that shares a common language (article 235). Therefore, a person with a hearing impairment who prefers SASL as their preferred language, just like a hearing person who prefers a spoken language as their preferred language, already has a claim to all these linguistic human rights, even if that language is not recognised as an official language. 

Officialising SASL will have no significant effect on any linguistic human rights

In short, officialising SASL will in principle have no significant effect on any of the linguistic human rights in the Bill of Rights, because persons with hearing impairment already enjoy these rights. If the Minister is of the opinion that they do not enjoy these rights and he therefore wants to make a constitutional amendment, this means – strictly speaking – that there is a systemic problem somewhere that should be investigated. Put simply, what is needed is not necessarily additional legal intervention but rather law enforcement. What is needed is for the state to make it possible for persons with hearing impairments to enjoy their linguistic human rights. More implementation – not more legislation – is what is needed now. 

What we learn from this case, is that there are misplaced expectations about what an official language can or should mean to you as a person. A first lesson is that all persons enjoy the same linguistic human rights and that these rights, except for education, are not linked to official languages. A second lesson is that if your language is indeed an official language, you have very few claims to specific language rights in this language, simply because of the legal restrictions that the state does not necessarily háve to use more than three official languages. At most, you can only hope that you will at least be able to get along more or less with one of the three chosen languages at any given time. A third lesson is that because of its exceptional status, SASL is not subject to this restriction and that users of SASL therefore have a right to language choice in terms of interaction with the state, which speakers of the official languages do not enjoy. A fourth lesson is that, for the sake of fairness, SASL will have to give up this status as soon as the language becomes official, which will actually disadvantage this minority.

Why is it unnecessary to make SASL an official language?

So, why is it unnecessary to make SASL an official language? Within the current dispensation, this will merely grant symbolic recognition to the language, which will not necessarily grant more rights to persons with hearing impairment than they currently already enjoy. Apart from their claim to exactly the same linguistic human rights as hearing people, persons who choose SASL as their preferred language enjoy the exceptional right that state entities must respect this choice, a right that hearing citizens do not enjoy. Instead of creating false expectations about the implications of the officialisation of SASL among the hearing-impaired community, the state should instead make this community aware of the rights that they already enjoy in terms of existing legislation and, above all, fulfil its duty towards this community by ensuring that these rights are realisable. One's fear is that the obsession with the officialisation of SASL will end up being just another smokescreen for neglect of duty by the state. 

News Archive

Prof Jonathan Jansen bids farewell to Kovsies
2016-08-31

 

Dear Kovsie staff and students

This is my final message to you all.

I wish to use this opportunity for some brief reflections, share a word of gratitude, and convey a sense of the future for our beloved university.

Since the announcement of my departure, I have had more than a dozen breakfasts with mainly students, but also staff, to offer an opportunity for the final sharing of thoughts and, of course, goodbyes. The most common questions asked at those breakfast sessions were the following, with my responses. I repeat them here, since these might also be of interest or concern to you.

What are your proudest achievements?
Two things. The increase in the academic standard for the UFS, both in terms of admission standards and pass rates, but also in relation to the requirements for appointment and promotion especially of professors. This is important because in a globally competitive world, a university stands or falls by the quality of its degrees. And for this you need the best students and the best professors.

What would you do differently, given another chance?
Nothing. I believe that leadership is about doing the best you can with the cards you are dealt in the circumstances in which you are placed. There is no point in second-guessing past decisions. I have always been ambitious as a leader, knowing that most of my goals would be met, and that some would not. That is normal in large and complex organisations, and so, I do not sit around pondering regrets, only remembering with gratitude the things we could achieve together.

What did you learn?
A lot. I learnt that our students have tremendous capacity for greatness both in their academic pursuits but also in their ability to live, and learn, and love together. I have learnt never to underestimate the capacity of our youth to excel in whatever they do. Sometimes I felt I was more ambitious for our students and staff, than they were for themselves. But I have constantly been surprised by the capacity of young students to rise above bitterness and division, and to make great our campus, country, and continent.

I learnt, again, that the overwhelming majority of our staff and students are good people, respectful of each other, and determined to work together to heal our broken past and build a more just society. And I learnt that it is much more fulfilling to build up than to break down, to embrace than to exclude, and to love than to hate.

Were you frustrated with the pace of transformation?
Sometimes, yes. But fortunately I studied educational organisations all my life, mainly schools and universities. Universities are called institutions for a reason, and on century-old sites like the historic Bloemfontein Campus of the University of the Free State, there are core beliefs, values, and practices deeply ingrained in the culture of the place.

Anyone, therefore, who believes that transformation is easy, has obviously never tried to change an old university. It is difficult. You will get blowback. You will get bad press. You will, sadly, lose the support of some people. Some believe the university is changing too fast while others will tell you it is not changing fast enough. As you press for change, you find the university going two steps forward and one step back; in these circumstances, the solemn duty of the leader is simply to ensure that the overall momentum is always forward.

For such a time as this –
a commemorative journey:
2009-2016 (PDF book)

Description: Prof Jansen commemorative journey2 Tags: Prof Jansen commemorative journey

I therefore budget for disappointment even as I relish the many changes we have experienced together over the past seven years. If you want to obtain an objective sense of the scale of the changes at the UFS, ask those students and staff who were here in 2009, not those who came recently. They will tell you that we have a very different university, even though we all acknowledge that there is still some distance to travel. Our remarkable story of change is told in the recent Transformation Audit of the UFS, chaired by Prof Barney Pityana; that Audit Report will be released after it is read and studied by the University Council at its November meeting.

At an individual level, I learnt that most campus citizens change quickly and others more slowly, and that one has a duty to constantly push for change, but also to be patient about change. And I learnt that the ideal change retains the best of our past even as we embrace a more just and inclusive future in which all campus citizens feel that the university truly belongs to each and every one of them.

Are you optimistic about the future of our university?

Yes. The UFS is a very well-managed university thanks to the exceptional talent in the management of our finances, human resources and information technology environments. By the end of 2016, we will have record enrolments, from undergraduates to doctoral students, which is good for our future income. We run a tight ship with regard to the university’s finances, and we have greatly improved the academic standard of our qualifications; in this regard, I am very proud of my senior management team, and the talented middle management personnel, and those who make things work at the coalface of our operations.

I am very concerned, however, about future funding of the 26 public universities and the extremely vulnerable situation of at least 10 higher-education institutions. The economy is not growing and the costs of running a modern university are escalating. The delays in government commission reports on tuition fees do not help, and there seems no urgency ‘higher up’ to make the tough decisions.

We have to ensure free education for the poorest students — that is the position of your senior management – but we also need to guarantee the financial sustainability of our universities. The task of the UFS leadership, in this period of uncertainty, is to manage those two expectations as best we can. But this cannot happen without your assistance, and I do ask that you provide the new Rector and his or her team with the same understanding and support which I have enjoyed from you.

In conclusion
I am grateful.

To the many hundreds of students who have passed through my office and our home, and who sat in my many lectures and engaged me in your residences – thank you for enriching my sense of life and leadership. I am grateful that Grace and I could support and mentor many of you over the years and see you graduate. I am a better leader because of you.

To the staff of the three campuses – there is no university Rector, I can assure you, who enjoyed more love and support than what you offered me since the day I arrived here. Students come and go, but you have been my foundation year after year, and I thank you for that.

To parents, friends, and followers off-campus, in South Africa and abroad – thank you for hundreds of letters, emails, phone calls, prayers and ‘packages of support’ (from biltong to books). In the most difficult times, you rallied from everywhere with a word of support, often on social media. Know this: your words kept me calm in the storm.

Thank you, everyone.

Goodbye.

Prof Jonathan Jansen
Vice-Chancellor and Rector
University of the Free State

Description: Prof Jansen saying goodbey Tags: Prof Jansen saying goodbey

Prof Jonathan Jansen steps down as UFS Vice-Chancellor and Rector (16 May 2016)

 

 


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept