Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
19 October 2023 | Story Samkelo Fetile | Photo Stephen Collett
Public Management Memorial Lecture
From left; Prof Philippe Burger, Prof Francis Petersen, Premier Mxolisi Dukwana, and Dr Mareve Biljohn.

The University of the Free State (UFS), Department of Public Administration and Management recently hosted its Public Management Memorial Lecture, which was delivered by the Honourable Mxolisi Dukwana, the Premier of the Free State. This year's Public Management Memorial Lecture, titled 'Public Administration and Management as a Method and Tool of Delivering an Ethical, Capable, and Developmental State,' delved into crucial aspects of governance.

In his welcoming address, Prof Francis Petersen, Vice-Chancellor and Principal of the UFS, provided insight into the university's Vision 130 and the university’s strategy, emphasising values such as accountability, social justice, and care. The university’s commitment to engaging on matters of public significance was also highlighted.

Fostering collaboration

Prof Petersen emphasised the importance of collaboration and co-creation – particularly in the post-COVID-19 era – to achieve optimal outputs and outcomes. “The Public Management Memorial Lecture aims to foster collaboration between academia, students, and practitioners in the field of public administration and management.”

In his introduction of Premier Dukwana, Prof Philippe Burger, Dean of the Faculty of Economic and Management Sciences, highlighted Dukwana's role in various government positions, including as the ANC provincial treasurer and, more recently, as the Premier of the Free State.

Addressing challenges and opportunities

In his address, Premier Dukwana acknowledged the need for a collective effort to ensure an ethical, capable, and developmental state, emphasising the challenges faced in the current socio-political landscape. Premier Dukwana acknowledged the need for introspection regarding the state's foundations, values, and mechanisms of service delivery. “Understandably, this is quite an involved and extensive subject that interrogates not only the ethical and capable attributes of the democratic state, but also whether the democratic state is itself developing and evolving towards a horizon that is developmental in outlook.” He stressed the importance of upholding constitutional values and principles, accentuating the need for accountability, transparency, and adherence to the Batho Pele principles.

Premier Dukwana outlined key interventions in the Medium-Term Strategic Framework (MTSF), emphasising the need for a capable and honest government, improved leadership, good governance, and accountability. He called for modernised business processes, improved financial management capability, and participatory local governance mechanisms.

The importance of a social compact was also highlighted, as well as the need to set aside narrow interests for the common goal of long-term growth and development. He stressed the need for a vibrant civil society and underscored the role of public servants in effecting positive change in service delivery.

Reducing bureaucratic red tape

The Premier concluded his address by emphasising the importance of reducing bureaucratic red tape and initiating programmes to streamline service delivery. He expressed optimism for further collaboration with the UFS in strengthening governance and public administration practices. “I am looking forward to having further discussions with the UFS as it relates to the MOU between the UFS and the Free State Provincial Government. The UFS can play a crucial role in helping us to strengthen governance, and specifically improve on public administration and management approaches and practices with the aim of accelerated and improved service delivery.”

The Public Management Memorial Lecture served as a platform for robust discussions on the challenges and opportunities in public administration and management. Premier Dukwana's insights underscored the imperative for ethical, capable, and developmental governance, setting the stage for continued collaboration and engagement on these critical issues.

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept