Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 September 2023 | Story Prof Francis Petersen | Photo Kaleidoscope
VC Prof Petersen
Prof Francis Petersen is Vice-Chancellor and Principal of the University of the Free State.

Opinion article by Prof Francis Petersen, Vice-Chancellor and Principal of the University of the Free State.


In the South African higher education landscape, there has for several years now been a comprehensive and very welcome emphasis on decolonising the curriculum, with tertiary institutions systematically and deliberately including indigenous knowledge systems in their teaching and learning ambits and incorporating views and comments from individuals and communities that have been excluded or marginalised in the past. But what is often overlooked is the necessity to also incorporate local indigenous languages. These should, in fact, form an integral part of the decolonisation process, as they not only promote inclusivity, but also facilitate more effective teaching and learning. Heritage Month is the perfect opportunity for us as institutions of higher learning to take stock, and to critically evaluate what we are doing to introduce and promote multilingualism on our campuses, and to develop the use of indigenous languages in the academic and scientific spheres, says Prof Francis Petersen. 

When it comes to language diversity, South Africa is a global frontrunner. Only Zimbabwe, India, and Bolivia have more official languages. President Cyril Ramaphosa’s recent amendment of the Constitution to introduce Sign Language as South Africa’s twelfth official language emphasises the government’s commitment to cultivating a multilingual society. Section 29 of the South African Constitution stipulates that everyone has the right to receive education in the official language or languages of his/her choice in public educational institutions, where such education is reasonably practicable. Regrettably, the reasonably practicable stipulation is often used as an excuse by many learning institutions to focus on English only, since there is still a widespread lack of learning resources in indigenous African languages. The recent Language Policy Framework for Public Higher Education Institutions states that: “It is apparent that there has been little progress made in exploring and exploiting the potential of African languages in facilitating access and success in higher education institutions.” This serves as an indictment against the entire higher education sector. I believe it is our duty as institutions of higher learning to not only create, develop, and implement indigenous language resources, but to come up with innovative policies and strategies to actively advance multilingualism on our campuses.  

Necessity of a multilingual approach

Language continues to be a barrier to access and success for many students at South African higher education institutions whose proficiency in English simply does not match that of their mother tongue. Research has shown that language proficiency and the pursuit of knowledge are closely intertwined. Ultimately, languages are tools to navigate better understanding. 

There is a renewed emphasis at many institutions of higher learning – including here at the University of the Free State (UFS) – to have research that addresses the needs and challenges experienced in the communities that surround us, as well as in the wider global environment. An essential component of this is how the knowledge we produce are communicated to and taken up by the global scientific community, but also by the ordinary citizens whose lives it aims to impact. The important role that language plays in this cannot be denied.

Against this backdrop, it is essential that African universities re-intellectualise African languages to contribute meaningfully to the knowledge community – using technology and innovation in our efforts to do so. Indigenous languages may be afforded the status of official languages, yet they have clearly not been adequately developed or utilised as academic and scientific languages.

Multilingualism practices promote inclusion

Apart from the fact that multilingualism helps to remove teaching and learning barriers, as well as to facilitate better communication, understanding, and uptake of the knowledge we produce, linguistic variety also serves a very important role in ensuring inclusion and a sense of belonging on our campuses.  This, in turn, works towards generating the social cohesion that we cherish so deeply on our campuses. By implementing multilingualism practices, we embrace diversity in academic and social spaces, foster a positive attitude towards linguistic diversity, and nurture students’ pride in their native languages.

An encouraging example of this is the Philippolis Public Speaking Competition, which the UFS has been hosting for learners from small Southern Free State towns for several years now. Each year the participants are invited to share their thoughts on a heritage-related topic and are encouraged to do so in their mother tongue – which in this area is mainly Sesotho, Afrikaans, Setswana, and isiXhosa. The feedback from schools is that the confidence and pride this initiative has sparked in young mother tongue speakers has led to a renewed interest in and appreciation of their heritage.  

Ways of introducing multilingualism in higher learning pedagogies

But how do we introduce multilingualism at universities when an overwhelming portion of learning material and references are written in English? An important departure point can be to create multilingual academic glossaries, forming the bedrock for further language development. When it comes to developing multilingual strategies, it is furthermore vital that, instead of just implementing a few random initiatives, higher learning institutions have a systematic, integrated approach across faculties, campuses, and knowledge spheres.

At the University of the Free State, our Language Policy expresses the university’s commitment to multilingualism, with particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu – the languages spoken by a significant part of the student population. We want to create a language-rich environment, ensuring that language is not a barrier to equity of access, opportunity, and success in academic programmes – or to accessing the UFS administration. A direct outflow of this is the Academy for Multilingualism, which was established with the express purpose of promoting indigenous languages on institutional and social levels through various academic and community-based projects and initiatives. Among the academy’s successful strategies are the production of PhD abstract translations, providing multilingual voice-overs for digital lessons, and training personnel in teaching within multilingual classrooms. 

Introducing innovative translanguaging practices

One of the most promising focus areas is the facilitation of translanguage tutorial sessions in various faculties. Translanguaging is a pedagogical practice where one receives input in one language and gives output through the medium of another language in order to maximise learning and to promote full understanding of the subject matter. It also serves the important function of developing what speakers perceive to be their ‘weaker’ language. In a university context, this would entail that lectures are presented in English, while students get a chance to discuss the subject matter and ask or answer questions in tutorial groups, using another language in which they feel more or equally comfortable. This results in the dynamic and fluid use of multiple languages in teaching, learning, and communication within lecture rooms. 

The value of these practices is not only in expanding cultural horizons and students’ exposure to different languages – it, in fact, also promotes better understanding and knowledge retention. In a monolingual teaching situation, it is for instance very possible for students to answer questions or complete assignments without full understanding, because processing for meaning may not have actually occurred. Sections from textbooks can merely be copied or adapted, without reflecting solid comprehension. This is, however, less prevalent with translanguaging, because reading a topic in one language and then discussing it in another requires the subject matter to be processed and digested first.

Internationalisation and developing indigenous languages 

It is important to note that the development of indigenous languages should never be at the expense of expanding students’ proficiency in English as the language of instruction. English is undoubtedly the primary language of modern international scientific communication, with an estimated 98% of all scientific publications written in this language. For all academic purposes, plus to facilitate effective international collaboration, it remains essential that students are well versed in English. At the UFS, indigenous language initiatives dovetail with programmes that develop English writing and language skills. By creating a truly multilingual environment in this way, we equip students for the demands of diverse working environments – both locally and abroad.  

The importance attached globally to multilingualism is abundantly clear. One of the ways in which this is reflected, is the fact that the United Nations General Assembly has proclaimed the decade from 2022 to 2032 as the International Decade of Indigenous Languages. 

As South African institutions of higher learning, we should latch on to and support this important global drive – and in the process, promote both academic success and inclusivity by implementing innovative multilingual strategies. 

News Archive

UFS committed to transformation
2005-02-23

UFS committed to transformation

The management of the University of the Free State (UFS) takes note that plans are being made to stage a student protest at the UFS main campus on Monday 28 February 2005 .

This is in line with a concerted national campaign to highlight the issue of transformation at higher education institutions.

At this stage the UFS management has not received any application from student formations to stage such a protest at the main campus in Bloemfontein .

The UFS upholds the right of all staff and students to hold legal, non-violent protests and in this spirit encourages the student formations to apply for permission to hold their protest. However, the UFS management has been - and always will be willing to discuss the important issue of transformation of the UFS with staff unions and student formations.

Again the UFS management appeals to student formations to make use of this open door policy and not to adopt a confrontational position. In fact the management and the Senate of the UFS have come out in support of a new phase of transformation at the UFS.

In his speech at the official opening of the UFS earlier this month (on 4 February 2005 ), the Rector and Vice-Chancellor, Prof Frederick Fourie, announced that a comprehensive transformation plan for would be drafted for the UFS.

This Transformation Plan would address issues such as:

  • a new institutional culture for the UFS
  • the need for representivity in the staffing of the UFS
  • ensuring relevance of curricula for the South African and African context
  • enhancing excellence in the overall academic life of the UFS
  • ensuring greater interaction among black and white students and staff
  • addressing outstanding issues in the incorporation of the Qwaqwa and Vista campuses, among others

Concerning some of the issues that are being put forward to motivate for a protest march, the UFS would like to highlight the following facts:

  1. The situation at the Qwaqwa campus
  • It is not true that the UFS has decided to close down the Qwaqwa campus. This is a complete falsehood. The campus was incorporated into the UFS in January 2003 and since then every effort is being made to ensure the viability of the Qwaqwa campus.
  • In fact the UFS has just upgraded residences at the Qwaqwa campus – to the tune of R6,8-million.
  • In addition, another R1,4-million has been set aside for the upgrading of other facilities on the Qwaqwa campus.
  • More staff has been appointed and the library is acquiring more books etc.
  • The management of the UFS wants to assure staff at the Qwaqwa campus once again that there has been no decision to close the campus.
  • We realise that the incorporation of the campus into the UFS has given rise to certain fears and concerns, but these are being addressed, including the question of reporting lines of staff and the further delegation of powers to the head of the Qwaqwa campus, Prof Peter Mbati.
  1. The situation at the Vista campus
  • A number of processes are currently under way to address outstanding issues following the formal incorporation of the Vista campus into the UFS in January 2004.
  • This includes the integration of former Vista staff into the UFS as well as the alignment of the conditions of service of the former Vista staff with the UFS conditions of service.
  • Indeed, over the last few weeks, a climate of trust has been developing and a number of meetings have taken place in contrast to the situation that obtained at the end of 2004.
  • Just last week, the Rector reassured the Vista Task Team representing the former Vista staff that these staff members are indeed part of the UFS staff complement.
  • When the Vista campus was incorporated into the UFS, it was agreed that no new first years would be registered there, so as to avoid duplication with the main campus which is only a few kilometers away.
  • Instead, those students who were registered as Vista students at the time of incorporation (January 2004) would be allowed to complete their studies.
  • In terms of this agreement another process of consultation with key stakeholders on and off campus would be initiated to determine how the physical facilities of Vista could be used to contribute to educational and skills provision in the region and the province.
  • This process is still in its early stages and no final decision has been made regarding the long term strategic reconfiguration of the Vista campus.
  • In any case, as stated by the Rector, former Vista staff do not have to fear about their work security as this is not dependent on the future use of Vista campus – the two issues are not related.
  1. Financial aid for students at the Qwaqwa campus
  • Concerning financial aid to students at Qwaqwa, the UFS has to date (that is up to 22 February 2005 ) made available R25 000 each to 705 students.
  • That amounts to R17,6 million.
  1. Financial aid for students at the Vista campus
  • Concerning financial aid to students at Vista , the UFS has to date (that is up to 22 February 2005 ) made available R14 500 each to 104 students.
  • That amounts to R1,5 million.
  1. Registration
  • The registration processes at both these campuses are not yet completed. So final figures are not yet available.
  • What we can say so far, is that 1339 students have registered at the Qwaqwa campus and that more are expected to register. At Vista , 545 students have registered so far, and more are expected to do so.
  • In an effort to assist students during the registration process, management has put in place a structure which is called the Monitoring Committee.
  • This Monitoring Committee provides counseling on courses of study but also sorts out problems relating to academic fees, etc.
  • This is how the UFS management in a concrete way gives expression to its commitment to broadening access for academically deserving students.
  1. Alleged racism
  • There have recently been unsubstantiated allegations of racism leveled at the UFS.
  • We would like to state unequivocally, that the UFS does not and will not tolerate racism in any way.
  • There are policies and procedures in place to deal with such allegations and those who feel aggrieved should bring this to the attention of the Director of Diversity, Mr Billyboy Ramahlele.
  • The UFS also has sensitisation programmes for staff and students to assist in bringing about a truly non-racial, non-sexist, inclusive, multicultural and multilingual campus.

.

  1. Conclusion
  • The UFS management remains committed to the further transformation of the institution so that it can play its role in supporting the goal of a non-racial, democratic South Africa united in its diversity.
  • We are committed to the successful incorporation of the Vista and Qwaqwa campuses and to the speedy resolution of all outstanding issues facing staff and students on these campuses.
  • We appeal once again to staff and students on these campuses, who are indeed members of the broader UFS community, to play a constructive role in the debate about the strategic direction of the UFS and all its campuses.

 

Issued by: Mr Anton Fisher

Director: Strategic Communication

Cell: 072-207-8334

Tel: 051-401-2749

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept