Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 April 2024 | Story Anthony Mthembu | Photo Supplied
Melanie Ridgard
Melanie Ridgard celebrates receiving a Master of Business Administration (MBA) at the graduation ceremony held at the UFS Bloemfontein campus on 19 April 2024.

In the realm of self-development, few stories are as inspiring as that of Melanie Ridgard, the Interim Administration and Events Coordinator at the South African Research Chair in Industrial Development (SARChI-ID) at the University of Johannesburg (UJ). Ridgard’s forthcoming graduation with a Master in Business Administration (MBA) on 19 April 2024 from the University of the Free State (UFS) marks not only a personal triumph but also a testament to the transformative power of higher education.

Reflecting on her journey, Ridgard shares, “This moment signifies a culmination of rigorous studying, dedication and perseverance in mastering business fundamentals, leadership skills and strategic thinking.” Her pursuit of an MBA stemmed from a pivotal moment in her career when she was promoted at the Centre for Teaching and Learning (CTL) at UFS. Tasked with leading a group of young people Ridgard recognised the need to augment her knowledge to effectively guide her colleagues. The MBA became her vehicle for professional growth, extending beyond a mere qualification to a profound transformation of her leadership capabilities.

“Attaining an MBA milestone represents a transformative experience that has shaped my thinking to make impactful contributions in any future landscape,” Ridgard explains. Her experience not only enhanced her strategic acumen but also deepened her understanding of organisational dynamics. She acknowledges the pivotal role played by the UFS Business School in nurturing her journey towards academic and personal success.

What to expect from Ridgard

Looking ahead, Ridgard’s commitment to continuous learning remains unwavering. Selected as one of five MBA students to address the 17th International Business Conference (IBC) in September 2024, she eagerly anticipates the opportunity to share insights on her work titled, “Next-Gen Integration: Navigating the Onboarding Maze for Gen Z in Today's Workplace.” Despite her current responsibilities at UJ, she harbors plans to pursue a PhD in the near future.

Amidst her ambitious pursuits, Ridgard remains grounded, prioritising the celebration of her MBA achievement. ‘’As everyone dreams about it, I just want to walk over that stage in a black gown and a hood on my head with my loved ones cheering me on,’’ she shared.

Ridgard’s journey serves as a beacon of inspiration, exemplifying the transformative potential of education and the enduring impact of determined leadership. Her story reminds us that true leadership is not merely about reaching milestones but also about empowering others and embracing continuous growth. 

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept