Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 April 2024 | Story Anthony Mthembu | Photo Supplied
Melanie Ridgard
Melanie Ridgard celebrates receiving a Master of Business Administration (MBA) at the graduation ceremony held at the UFS Bloemfontein campus on 19 April 2024.

In the realm of self-development, few stories are as inspiring as that of Melanie Ridgard, the Interim Administration and Events Coordinator at the South African Research Chair in Industrial Development (SARChI-ID) at the University of Johannesburg (UJ). Ridgard’s forthcoming graduation with a Master in Business Administration (MBA) on 19 April 2024 from the University of the Free State (UFS) marks not only a personal triumph but also a testament to the transformative power of higher education.

Reflecting on her journey, Ridgard shares, “This moment signifies a culmination of rigorous studying, dedication and perseverance in mastering business fundamentals, leadership skills and strategic thinking.” Her pursuit of an MBA stemmed from a pivotal moment in her career when she was promoted at the Centre for Teaching and Learning (CTL) at UFS. Tasked with leading a group of young people Ridgard recognised the need to augment her knowledge to effectively guide her colleagues. The MBA became her vehicle for professional growth, extending beyond a mere qualification to a profound transformation of her leadership capabilities.

“Attaining an MBA milestone represents a transformative experience that has shaped my thinking to make impactful contributions in any future landscape,” Ridgard explains. Her experience not only enhanced her strategic acumen but also deepened her understanding of organisational dynamics. She acknowledges the pivotal role played by the UFS Business School in nurturing her journey towards academic and personal success.

What to expect from Ridgard

Looking ahead, Ridgard’s commitment to continuous learning remains unwavering. Selected as one of five MBA students to address the 17th International Business Conference (IBC) in September 2024, she eagerly anticipates the opportunity to share insights on her work titled, “Next-Gen Integration: Navigating the Onboarding Maze for Gen Z in Today's Workplace.” Despite her current responsibilities at UJ, she harbors plans to pursue a PhD in the near future.

Amidst her ambitious pursuits, Ridgard remains grounded, prioritising the celebration of her MBA achievement. ‘’As everyone dreams about it, I just want to walk over that stage in a black gown and a hood on my head with my loved ones cheering me on,’’ she shared.

Ridgard’s journey serves as a beacon of inspiration, exemplifying the transformative potential of education and the enduring impact of determined leadership. Her story reminds us that true leadership is not merely about reaching milestones but also about empowering others and embracing continuous growth. 

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept