Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
05 April 2024 | Story DR NITHA RAMNATH

The Vice-Chancellor and Principal of the University of the Free State, Prof Francis Petersen, has the pleasure of inviting you to a guest lecture presented by H.E. Dr Reuben E Brigety, the United States Ambassador to South Africa.

Date: Tuesday 23 April 2024
Time: 15:00-16:00
Venue: Centenary Complex, Bloemfontein Campus

RSVP here by no later than 19 April 2024.


About the speaker

Reuben E Brigety II was confirmed as the 29th United States Ambassador to the Republic of South Africa on 21 July 2022.

Previously, he served as the 17th Vice-Chancellor of the University of the South and Mayor of Sewanee from June 2020 until December 2021, and as the Dean of the Elliott School of International Affairs of the George Washington University from 2015 to 2020. Ambassador Brigety’s most recent diplomatic assignment was serving as the US Representative to the African Union and US Permanent Representative to the UN Economic Commission for Africa from September 2013 to September 2015. Previously, Ambassador Brigety served as the Deputy Assistant Secretary of State in the Bureau of African Affairs and as Deputy Assistant Secretary of State in the Bureau of Population, Refugees, and Migration.

A native of Jacksonville, Florida, Ambassador Brigety also held appointments as Assistant Professor of Government and Politics at George Mason University and at the School of International Service at the American University between August 2003 and April 2009. In addition, Ambassador Brigety was a researcher with the Arms Division of Human Rights Watch (HRW) from August 2001 to May 2003, where he conducted research missions in Afghanistan and Iraq. Before joining HRW, Ambassador Brigety was an active-duty US naval officer and held several staff positions in the Pentagon and in fleet support units.

Ambassador Brigety is a 1995 Distinguished Midshipman Graduate of the US Naval Academy, where he earned a BSc in Political Science (with merit), served as the Brigade Commander, and received the Thomas G Pownall Scholarship. He also holds an MPhil and a PhD in International Relations from the University of Cambridge, England, as well as a Doctor of Humane Letters (honoris causa) from Old Dominion University. Ambassador Brigety is a life member of the Council on Foreign Relations, a recipient of the council’s International Affairs Fellowship, and a fellow of the American Academy of Diplomacy.He is married to Dr Leelie Selassie, and together they have two sons.

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept