Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 April 2024 | Story Precious Shamase | Photo Stephen Collett
Archbishop Makgoba
From left: Prof Francis Petersen (University of the Free State’s (UFS) Vice-Chancellor and Principal), David Noko (Chairperson of the UFS Council), Archbishop Thabo Makgoba (honorary doctorate recipient), and Prof Bonang Mohale (UFS Chancellor).

Archbishop Thabo Makgoba stood before a crowd of eager faces, memories of his turbulent past intertwining with the present moment. In his speech during the University of the Free State (UFS) Qwaqwa Campus graduation ceremony on 12 April 2024, he recounted a pivotal moment from his youth, marked by the echoes of apartheid's oppression. "I am so pleased to be here," he began, "not least because the last time I was in this beautiful part of the country, I departed under less auspicious circumstances."

Reflecting on his teenage years amid the turbulence of the 16 June 1976 uprising, Archbishop Makgoba shared his journey of resilience and transformation. Forced from his home in the Alexandra township to Soweto, he found himself entangled in the struggle against apartheid. Yet, amid the chaos, his parents sought refuge for him in a rural haven – Makabelane in Phuthaditjhaba.

Gratitude and reflection

Returning to the university decades later to receive an honorary degree from the Faculty of Theology and Religion, Archbishop Makgoba expressed profound gratitude. "It is with enormous gratitude and thanksgiving that I return to this campus to receive this honour," he expressed, reflecting on the transformative power of education and the support of communities.

Receiving the Doctor of Theology (Honoris Causa), Archbishop Makgoba dedicated the honour to the unsung heroes of society. "I receive this honorary degree on behalf of all the lay people ... the pillars who sustain us," he remarked, acknowledging their enduring contributions amid historical injustices and contemporary challenges.

Championing equality and social justice

In his address, Archbishop Makgoba stressed the relevance of theology in addressing contemporary societal issues. Drawing upon the doctrine of the incarnation, he emphasised the divine solidarity with humanity, urging a renewed commitment to social justice and equality.

Advocating for a ‘new struggle’ for a just and equitable society, Archbishop Makgoba called upon graduates to embrace a legacy of service and activism. "Let's dedicate ourselves to serving our society in a way that will enable those who are the least among us to live lives as full and as rich as those we aspire to live ourselves," he urged, invoking a vision of collective empowerment and societal transformation.

Legacy of leadership

The newly honoured Dr Makgoba's journey from the streets of apartheid-era South Africa to the helm of the Anglican Church stands as a testament to the power of resilience, education, and service. As he continues to champion social justice and equality, his legacy resonates with hope and inspiration for generations to come.

Dr Makgoba's call for societal transformation aligned with the UFS’ Vision 130. This strategic intent aims to reposition the university as a beacon of academic excellence, innovation, and inclusivity. His honorary degree ceremony echoes the institution's commitment to nurturing leaders who embody the values of accountability, social justice, and care, contributing to a future where education becomes a catalyst for positive change.

Congratulatory Message

The Chancellor of the UFS, Prof Bonang Mohale, conveyed his heartfelt congratulations to Dr Makgoba on his honorary title, commending him as an unwavering champion in the continuous struggle for justice. Prof Mohale expressed gratitude for Dr Makgoba's tireless efforts, which paved the way for future generations to assert themselves and challenge authority. “Your accomplishment serves as a testament to your passion and unwavering commitment. Congratulations,“ said Prof Mohale. In conclusion, Prof Mohale warmly thanked Dr Makgoba for his selfless dedication and significant contributions.

 

News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept