Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
13 December 2024 Photo Supplied
Dr Solomon Chibaya
Dr Solomon Chibaya, lecturer in the Department of Education Management, Policy, and Comparative Education, University of the Free State.

Opinion article by Dr Solomon Chibaya, lecturer in the Department of Education Management, Policy, and Comparative Education, University of the Free State.


Friday 13 December 2024 marks a crucial moment in South African education law. All stakeholders are awaiting the decision regarding implementation of the contentious sections 4 and 5 of the Basic Education Amendment Bill. After President Cyril Ramaphosa signed the Bill into law, he delayed implementation of the sections on language and admission policies for three months. This was meant to allow for consultation on proposals for resolving the conflicts around the contested sections.

The main issue around the language and admission policies is that the Bela Act allows the provincial heads of departments to have the final say on these policies after the school governing bodies (SGBs) have developed them. Some SGBs see this as their powers being usurped, which contradicts the democratisation of school governance. However, cases in which the powers of SGBs have been abused in ways that led to exclusionary language and admission policies presents the need for oversight of these critical school policies.

Friday 13 December 2024 is the deadline for the resolution.

One cannot avoid thinking about the implications of the different possible outcomes of the decision beyond 13 December. The president could approve the Act without any changes, or clauses 4 and 5 could be returned to the National Assembly for reworking.

If approved

If the Act is to be approved with the two contentious clauses in their current form, there will be a barrage of court cases from opponents of the decision. Over the past few months preceding the signing of the Bela Bill and after it was signed on 13 September 2024, the DA, AfriForum and other lobby groups have promised to take the matter to court. In such a scenario, all parties must prepare themselves for long, vicious and contentious court battles that have enormous implications for the political context defined by the Government of National Unity (GNU).

What will add further fuel to the fire is that at the helm of the department in which the Act is being debated is a DA minister, Minister Siviwe Gwarube. Will she toe the line and follow the law as expected by her office? Or will she follow the direction of her political party, which has been clear about how much it abhors the Act, especially in relation to its current form? She could find herself in the firing line.

If approved in its current form, beyond 13 December 2024, the Act will appease proponents who have been clear about their support for it. Proponents of the Bela Act, such as the ANC (which has been campaigning for it to be embraced by all), SADTU (which on countless matches in support of the Act and have even threatened the president with litigation if they do not get their way), and other political parties like the EFF and the MK Party will be vilified. Considering this, the country’s polarisation is apparent and is a potential and real threat to the GNU/coalition.

If sent back

The DA, AfriForum, and other lobby groups, especially those who want clauses 4 and 5 overhauled, will celebrate, but only for a moment. At least they can battle against the Act’s current form in the National Assembly. Rather than the rigour and expenses surrounding litigation, the different sides must now use their different lawmakers to make a case for them.

The results from the last votes on the BELAB held on 16 May 2024 showed that 223 votes were in favour of and 78 votes against the bill. If these results are anything to go by, there is little change the National Assembly would make to the Act. It will boil down to votes, and the scale will be lopsided. We will be heading for litigation and threats.

At the centre of this is the child whose best interest we are supposed to looking out for. Beyond Friday 13 December 2024, our focus will move away from the child to the National Assembly, the courtrooms, the never-say-no law firms. All eyes will be on the political space. 

News Archive

Department at the UFS receives special visitors
2008-02-26

 

From the left are: Prof. Hans Ausloos, Prof. Bénédicte Lemmelijn, and Prof. Fanie Snyman (Head of the Department of Old Testament at the UFS). Both Prof. Ausloos and Prof. Lemmelijn are professors in the Old Testament within the Bible Science Investigation Unit of the Katholieke Universiteit Leuven in Belgium.
Photo: Lacea Loader
 

Department at the UFS receives special visitors

The Department of Old Testament in the Faculty of Theology at the University of the Free State (UFS) has for the first time received a visit from two guest professors from the Katholieke Universiteit Leuven (KU) in Belgium who are presenting undergraduate lectures.

What makes the visit even further unique is that the guest professors are a married couple who specialise in the Old Testament.

“Proff. Hans Ausloos and Bénédicte Lemmelijn are visiting the faculty for about a month to present undergraduate programmes. They are part of a co-operative agreement between the UFS and the KU Leuven. This is also a good way of giving our students exposure to European experts,” says Prof. Snyman, Head of the Department of Old Testament at the UFS.

The couple and their three children, Matthias (10), Elke (8) and Ruben (6), are staying in Prof. Daan Pienaar’s house for the duration of their stay. Prof. Pienaar is a retired professor in Biblical Science at the UFS. The children are at school in Universitas Primary School for the duration of the family’s stay in Bloemfontein. “The headmaster was very kind and provided them with school uniforms out of the school’s second hand clothing shop, of which they will not part easily as they do not wear school uniform in Belgium,” says Prof. Lemmelijn.

Proff. Lemmelijn and Ausloos cannot stop talking about the charm of the university’s Main Campus. “In Leuven the university is part of the city and the university buildings are situated amongst the city buildings. We do our shopping while the students move from one class to the other! Here, the university is a town on its own and the students are given the opportunity to socialise in a protected environment,” says Prof. Lemmelijn.

The couple is also just as impressed with Bloemfontein. “The safety issue in South Africa is accentuated in such a way in Europe that we are astounded by the peaceful and friendly atmosphere of the city. We are also surprised with the shopping centres that are under one roof. In Belgium the shops are situated far apart,” says Prof. Lemmelijn.

The couple finds the living costs – especially food – to be quite expensive. “Some basic food is even more expensive than it is in Belgium,” says Prof. Ausloos.

Over and above their commitment to lecture, the couple is also busy with research on the Greek translation of the 12 Small Prophets in co-operation with Prof. Snyman.

“This is the first time that lecturers from the KU Leuven visit the Department of Old Testament for such a long time and are part of the normal curriculum. It is interesting to note that the teaching modules between the two departments resemble each other in such a way that lectures which are presented in Leuven are also repeated here,” says Prof. Snyman.

Both Proff. Ausloos and Lemmelijn are professors in the Old Testament within the Bible Science Investigation Unit of the KU Leuven. They publish articles internationally on the editorial and text criticism of the Old Testament and are involved with international investigative programmes such as the Hexapla Project and Septuaginta-Deutsch. Prof. Ausloos is director of the Leuvense Centre for Septuagint Studies and Textual Criticism and Prof. Lemmelijn is an associate in the centre. Together they have published several financed investigative projects on the characterising of the translation technique of the Greek Bible translation.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za  
25 February 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept