Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
12 December 2024 | Story André Damons | Photo André Damons
Dr Innocensia Mangoato
Dr Innocensia Mangoato graduated on Tuesday (10 December 2024) with degree Doctor of Philosophy with specialisation in pharmacology at the Faculty of Health Sciences’ December graduation ceremony. Here she is with her supervisor and mentor Prof Motlalepula Matsabisa, Director of the University of the Free State (UFS) Department of Pharmacology.

A lecturer and researcher from the University of the Free State (UFS) Department of Pharmacology hopes her research into the use of cannabis in reversing anticancer drug resistance is a step forward into treating various cancers especially in Southern Africa.

Dr Innocensia Mangoato graduated on Tuesday (10 December 2024) with the degree Doctor of Philosophy with specialisation in pharmacology at the Faculty of Health Sciences’ December graduation ceremony. She started her career as a research scientist in the area of African traditional medicines in 2018 and her research received both national and international recognition.

“It’s an amazing (feeling to graduate today). My PhD journey was smooth and beautiful and with mentorship of Prof (Motlalepula) Matsabisa, who groomed me well, I did not shed a tear,” said Dr Mangoato. Dr Gudrun S Ulrich-Merzenich from the University of Bonn in Germany, was her co-supervisor with Prof Matsabisa.

According to the graduation programme, Dr Mangoato, Lecturer and Researcher in the UFS Department of Pharmacology, with her thesis titled Investigating the anticancer and possible resistant reversal effects of cannabis sativa l. extracts in cervical cancer cell lines and modulation of ABC transporters comprehensively explored the therapeutic potential of Cannabis sativa L. in overcoming drug resistance in cervical cancer using in vitro and network pharmacology approaches.

A step forward for treating various cancers

The research looked at the chemical fingerprints and pharmacological targets of C. sativa L. extracts, highlighting its antiproliferative properties against normal non-cancerous cells, cervical cancer cells and the cisplatin-resistant cervical cancer cells. Through PCR analysis, distinct gene expression profiles were identified, revealing the potential effects of combination treatments to counteract cisplatin resistance by downregulating genes associated with drug transporters and crucial signalling pathways. This work provides valuable insights into innovative therapeutic strategies for improving cervical cancer treatment, highlighting new avenues for overcoming resistance and enhancing treatment efficacy though the possible use of plant extracts.

“I hope my research takes a step forward in treating various cancers – especially gynaecology cancers in the Southern Hemisphere in Africa. Hopefully the research can later transcend into clinical trials and hopefully influence more policymakers. We also hope to further develop cannabis to be used as an adjuvant therapy for those drugs that are failing to treat cancer,” says Dr Mangoato, who was the recipient of the Women in Science Master’s Student in 2018.

Her graduation was also a proud moment for Prof Matsabisa, an expert in traditional African medicine, who was like a father to her during her studies. “Prof identified me from my honours degree and walked this journey with me. He has been a great mentor, a father and an amazing supervisor.”

Dr Mangoato says she will for now focus on research only and helping and monitoring upcoming researchers, especially female researchers as there is a scarcity of them her field. 

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept