Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
08 February 2024 | Story Lunga Luthuli | Photo SUPPLIED
Student Campus Tour
The UFS Division of Student Affairs is helping first-time students get their bearings by offering campus tours on the Bloemfontein, South, and Qwaqwa campuses.

The University of the Free State’s (UFS’s) Division of Student Affairs is ready to welcome 2024’s first-time entering students (FTENS) for the new academic year with an engaging campus tour. 

These tours will take place on the Bloemfontein and South Campuses from 5 to 8 February starting at 12:00, and on the Qwaqwa Campus from 12 to 15 February, with one tour daily, from 14:00. Students must note that the 5 to 8 February schedule aligns with specific colleges each day, which means you should attend on the day specified below for students from your college.

The comprehensive tour route covers vital campus locations, including Protection Services, the Administration buildings, examination venues, Kovsie Health, Student Counselling and Development, Arts and Culture, Callie Human, HMS, Main Building, and many more. The itinerary helps students become familiar with significant facilities on the three UFS campuses.

The Division of Student Affairs aims to make the campus tours even more inclusive by allowing commuter students and late registrants to join a later group of tours, on 12 and 14 February on the Bloemfontein Campus.

Campus Tours

Tour guide

ROUTE: 


Main locations: 

Bloemfontein Campus:
Meet at the Kovsie Village (i.e. the tent next to the EXR registration venue)-> Protection Services (Stopping Point) -> George du Toit -> EXR -> Kovsie Health; SCD; Food Environment Office; Arts and Culture -> Callie Human -> HMS -> Main Building -> ECLA Lab -> Vishuis -> 24-hour study labs -> Stabilis -> Bridge (Bank; Van Schaik) -> FGG -> EBW -> Landbou; Visitors Gate-> Kopanong; Genmin Lectorium -> Computer Lab -> Mabaleng Auditorium -> Winkie Direko (Fundza Offices) -> Ned Education Building -> Modlec; Konica Minolta -> Library (organise in faculty).



South Campus Tour:

Dates: 6 and 8 February 2024
Time: 12:00 
Starting point: Amphitheatre (Outside the cafeteria)

Qwaqwa Campus Tour:

Date: 12 February 2024             
Time: 14:00 (Faculty of Economic and Management Sciences)
Assembly point: Amphitheatre

Date: 13 February 2024             
First time slot: 14:00 (Faculty of Natural and Agricultural Sciences)
Assembly point: Amphitheatre

Date: 14 February 2024
First time slot: 14:00 (Faculty of Education)
Assembly point: Amphitheatre

Date: 15 February 2024             
First time slot: 14:00 (Faculty of the Humanities)
Assembly point: Amphitheatre

Qwaqwa Off Campus Tour

Date: 18 February 2024
Time: 08:00
Assembly point: Amphitheatre

To register for the campus tours, please click here

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept