Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
09 February 2024 | Story EDZANI NEPHALELA | Photo SUPPLIED
Jerry Dlamini
Dr Jerry Dlamini, lecturer and researcher specialising in agronomy within the Department of Soil, Crop, and Climate Sciences at the University of the Free State (UFS), is at the forefront of pioneering research in this field.

Greenhouse gas emissions represent a significant global concern, driving climate change on a massive scale. This concern is particularly pronounced in rainfed agriculture, where understanding and addressing these emissions are crucial for ensuring sustainable agricultural practices. 

In South Africa, rainfed agriculture is vital in food production, contributing substantially to the nation's agricultural output. However, this sector also stands as a notable contributor to greenhouse gas emissions, primarily through activities such as livestock farming, fertiliser use, and changes in land use.

Dr Jerry Dlamini, a distinguished lecturer and researcher specialising in agronomy within the Department of Soil, Crop, and Climate Sciences at the University of the Free State (UFS), is leading pioneering research in this field. His current project, @CROPGas on X, funded by the European Joint Programme (EPJ), with a budget of R22 million, focuses on investigating the impact of various conservation agriculture interventions on greenhouse gas emissions, primarily targeting nitrous oxide (N2O), methane (CH4), and carbon dioxide (CO2).

This two-year project, which commenced in December 2022 and concludes in December 2024, is a collaborative effort between European and African universities and institutions, including Rothamsted Research (UK), University College Dublin (Ireland), University of Nottingham (UK), University of Poznan (Poland), British Geological Surveys (BGS), University of Zambia (Zambia), University of Zimbabwe, and Lilongwe University of Agriculture and Natural Resources (Malawi). 

Dr Dlamini’s preliminary findings from the UFS Kenilworth Experimental Farm indicate that climate-smart agriculture interventions, such as legume rotation and no-till practices, have the potential to reduce the intensity of greenhouse gas emissions, particularly highly radiative gases like N2O.

“This is a significant finding,” Dr Dlamini noted, “as N2O has a global warming potential 100 times greater than CO2 over a 100-year horizon, meaning its impact on ozone depletion persists far longer despite being emitted in smaller quantities.”

Looking ahead, Dr Dlamini advocates for increased research efforts to quantify greenhouse gas emissions from South African croplands. He emphasises the importance of field-based measurements, akin to methodologies employed by other nations, to enhance the accuracy and effectiveness of South Africa's greenhouse gas inventories submitted annually to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and to devise effective mitigation strategies. 

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept