Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 February 2024 | Story Lacea Loader | Photo SUPPLIED
Prof Bob Frater
The late Prof Robert Frater, after whom the Robert WM Frater Cardiovascular Research Centre at the UFS was named.

The Robert WM Frater Cardiovascular Research Centre (the Frater Centre) at the University of the Free State (UFS) received the sad news of the passing of Prof Robert (Bob) Frater at the age of 95 on 29 January 2024 in New York. 

“Prof Frater was and will continue to be regarded as an international icon in heart surgery, especially in mitral valve repair where he described the use of artificial chordae, which is still the international standard today.  Since 2006, he has been intimately involved in the establishment of the research programme in the Department of Cardiothoracic Surgery at the UFS, which culminated in the establishment of the Frater Centre in 2015. This would not have been possible without the combined efforts of the UFS and the generous financial support by Glycar – a Pretoria-based company established by Prof Frater,” says Prof Francis Smit, Director of the Robert WM Frater Cardiovascular Research Centre and Head of the Department of Cardiothoracic Surgery at the UFS.

Prof Frater was born in Cape Town and attended Bishops Diocesan College from 1937 to 1946. He excelled at school, both academically and as a sportsman. He was a prefect, captained the tennis team, and played first team rugby. He studied medicine at the University of Cape Town (UCT), achieving a first class in Surgery. He qualified as a cardiothoracic surgeon at the Mayo Clinic and after a stint back in Cape Town, spent the rest of his illustrious career at the Einstein and Montefiore university hospitals in New York. Despite this distance, Prof Frater always maintained and cherished his South African roots, palpably demonstrated by his notable collection of Africana books and art.

“He was an inspiring mentor and educator, and constructively influenced generations of cardiothoracic surgeons trained at the UFS and internationally. His enthusiasm for scientific research and deep understanding of heart valves and tissue engineering have largely determined the research focus of the Frater Centre to this day.  He received an honorary doctorate in Medicine from the UFS in 2011 in recognition of his immense contributions to cardiothoracic surgery during his lifetime. Apart from his international recognition and awards, the other outstanding award he received and cherished in South Africa, was the Robert Gray Medal from his old school, Bishops Diocesan College,” says Prof Smit.

At the UFS, he was Prof Smit’s promotor for his PhD on human heart valve transplants (homografts) and inspired an additional five PhD studies (four of which addressed tissue engineering, and one in re-designing a poppet mechanical heart valve, which was named the Frater valve).  Studies on heart valve mechanics and hydrodynamics conducted at the Frater Centre in support of these valve developments resulted in three cum laude Master of Engineering degrees awarded by Stellenbosch University.  Over time, the Robert WM Frater Cardiovascular Research Centre’s research output steadily increased in scope and quality, mainly due to the values of curiosity, excellence, integrated interdisciplinary collaborative teams, integrity, and mutual respect instilled by Prof Bob Frater.

“Prof Frater was always received ostentatiously in Bloemfontein. The registrars crowded around him, our research team was inspired, wisdom was gained from his vast experience in surgery and research, and no-one was left untouched by the deep humanity of this remarkable man. He was truly an exceptional individual, and a memorable South African.”

We wish to express our sincerest condolences and deepest sympathy to his wife Eileen, sons Hugh, Dirk, and the rest of the family,” says Prof Smit.

News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept