Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 January 2024
EASA conference

The University of the Free State’s Bloemfontein campus played host to the English Academy of Southern Africa’s (EASA) annual international conference on 7-8 December 2023.  Attracting 35 delegates from Canada, the UK, Nigeria, Botswana, and South Africa, the two-day conference delved into the theme, “Ways of Reading: Literature and Literacy,” with a diverse group seeking to unravel the intricate relationship between literature and literacy.

The proceedings were inaugurated by Prof Vasu Reddy, emphasising the importance of exploring how literacy shapes our modes of attention, both culturally and socially. He expressed his faith that the conference would be “generatively disruptive,” noting that “where there is disruption, there is also growth.”

Featuring two eminent keynote speakers, the conference saw Prof David Attwell, Emeritus Professor at the University of York (UK), discussing the connection between translingualism and creativity in a lecture titled, “A Ventriloquial Literature: The Art of ‘Throwing the Voice’ in the South African Canon. On the second day, Dr Karen Jennings, author of the Booker Prize longlisted novel An Island, reflected on “how place and identity are crucial to the act of creation,” with her talk whimsically titled, “Bums in the Ground.”

Delegates approached the conference theme in various ways, with some exploring how specific writers or critical movements have shaped scholarly reading habits. Others highlighted the significance of literacy for social justice. This diversity extended to the interdisciplinary nature of the conference, bringing together scholars working in language practice, literary studies and even the medical humanities.

Convened by Dr Rick de Villiers, a senior lecturer in the Department of English and the regional vice-president of EASA, the conference delighted in attracting scholars from different backgrounds and stages of their careers. “We had a wonderful mix of established and early-career scholars. The atmosphere was rigorous and robust but collegial throughout.”

Speaking on behalf of EASA, Dr De Villiers extended gratitude for the financial and administrative support from the UFS, particularly the Department of English.

News Archive

UFS part of project to translate Bible into Sign Language
2012-02-15

 
Signing welcome to the UFS was, from left: Sias Graig from Gauteng; Agnes Dyabuza from the Western Cape; and John Keitsemore from the Free State.
Photo: Amanda Tongha

Plans to have the Bible translated into South African Sign Language were discussed at our university. This project is the first of its kind in the country and our university is playing an active role in it.

Representatives from various church denominations and deaf-friendly local and international organisations met on the Bloemfontein Campus. Wycliffe Bible Translators, Talking Hands, the International Missions Board and Seed, an organisation from Australia, were some of organisations represented. Representatives from Lesotho and Swaziland also attended the meeting.
 
Participants met for the first time in Johannesburg in October 2011. The recent meeting was to discuss the project moving forward. The translation project is expected to be completed in five years time and the final product will be released on a DVD, featuring Bible stories chronologically.
 
Organiser Lisa Craye says Bloemfontein was not only chosen as venue because it is central, but also because of the work that had already been done by UFS staff member Susan Lombaard. Ms Lombaard, who works at the Unit for Language Facilitation and Empowerment, did her master’s degree on the need for a Bible in South African Sign language in 2003.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept