Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

UFS Council appoints agency to assist with its residence integration policy
2008-06-06

The Council of the University of the Free State (UFS) has appointed the Cape Town based iGubu Leadership Agency to assist with its residence integration policy.

“The agency will assist management in understanding and identifying the current obstacles related to the implementation of the residence integration policy, draw up proposals to enhance and successfully implement this integration policy, and implement these proposals to ensure successful integration within the 21 residences on the Main Campus in Bloemfontein,” says Prof. Teuns Verschoor, Acting Rector of the UFS.

The agency was appointed after an intensive advertising, screening and interviewing process was conducted by the university’s management. A recommendation on the successful candidate was subsequently made to the Council and the iGubu Leadership Agency was informed of its appointment this past week,” says Prof. Verschoor.

“Some of the projects that we have been involved in include the development and management of student leadership at among others the universities of Stellenbosch and Cape Town as well as the Huguenot College, and leadership initiatives such as the Beeld Youth Summit and last year’s Brightest Young Minds conference,” says Mr Rudi Buys, Chief Executive Officer. He will be working with Mr Yeki Mosomothane, Strategy Manager of the agency and a diverse team of facilitators.

Their main focus will be on investigating the trust relationships between stakeholders, establishing healthy relationships between students and the development of the skills of student leaders to establish conversations on values and meaningful change in residences and the student community.

“In the first phase of the project we will be conducting research and talk to students and other role players regarding ways of building unity on campus. After that the kind of programmes that may be implemented to further integration in residences will be determined together with stakeholders and the most suitable ones will be implemented. We will emphasise ownership and participation of processes by students and other stakeholders to ensure sustainability,” says Mr Buys.

The contract is for two and a half years and the agency must regularly report to Council via management on its progress. “We see this appointment as an investment in the integration of our residences and look forward to the interventions iGubu Leadership Agency can bring to the table,” says Prof. Verschoor.

The agency specialises in mentoring individuals and teams and in facilitating the participation of communities in transformation and reconciliation initiatives in specifically an African context, and does so from a leadership development perspective. The agency has extensive experience in facilitating programmes for diversity and integration.

iGubu Leadership Agency’s appointment goes hand in hand with the appointment of other agencies who will support management and make recommendations on how to accelerate transformation and position the UFS as an engaged and responsive university.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel:  051 401 2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@ufs.ac.za
6 June 2008

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept