Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

SA must appoint competent judges
2009-05-08

 

At the inaugural lecture are, from the left: Prof. Teuns Verschoor, Acting Rector of the UFS, Judge Farlam and Prof. Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.

Supreme Court of Appeal Judge Ian Farlam has called on the South African government to appoint and continue to appoint competent, fair and experienced judicial officers to sit in the country’s courts.

He also emphasised the need to have an efficient and highly respected appellate division, which rightly enjoys the confidence of all.

Judge Farlam was speaking at the University of the Free State (UFS) where he delivered his inaugural lecture as Extraordinary Professor in Roman Law, Legal History and Comparative Law in the Faculty of Law.

He said there were important lessons that emanated from the study of legal history in the Free State, particularly including the lesson that there were courageous jurists who spoke up for what they believed to be right, and a legislature who listened and did the right thing when required.

“This is part of our South African heritage which is largely forgotten – even by those whose predecessors were directly responsible for it. It is something which they and the rest of us can remember with pride,” Judge Farlam said.

Addressing the topic, Cox and Constitutionalism: Aspects of Free State Legal History, Judge Farlam used the murder trial of Charles Cox, who was accused of killing his wife and both daughters, to illustrate several key points of legal history.

Cox was eventually found guilty and executed, however, the trial caused a deep rift between the Afrikaans and English speaking communities in the Free State.

Judge Farlam also emphasised that the Free State Constitution embodied the principle of constitutionalism, with the result that the Free State was a state where the Constitution and not the legislature was sovereign. He said it was unfortunate that this valuable principle was eliminated in the Free State after the Boer War and said that it took 94 years before it was reinstated.

Judge Farlam added, “Who knows what suffering and tragedy might not have been avoided if, instead of the Westminster system, which was patently unsuited to South African conditions, we had gone into Union in 1910 with what one can describe as the better Trekker tradition, the tradition of constitutionalism that the wise burghers of the Free State chose in 1854 to take over into their Constitution from what we would call today the constitutional best practice of their time?”

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison 
Tel: 051 401 2584 
Cell: 083 645 2454 
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za
8 May 2009
             

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept