Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

Kovsies paint Bethlehem red!
2010-03-20

At the matric evening of the Secondary School Witteberg in Bethlehem were, from the left: Lebogang Motaung; Rozelle Venter; Prof. Jonathan Jansen, Rector and Vice-Chancellor of the UFS; Ernest Bezuidenhout; Donald Motaung; and Mr Rudi Buys, Dean of Student Affairs at the UFS.
Photo: Lynda Greyling


“The learners of the High School Witteberg are a wonderful example of the quality of students that we can expect as first years here at Kovsies next year,” Prof. Jonathan Jansen, Rector and Vice-Chancellor of the University of the Free State (UFS) said last night during a matric evening attended by 121 Grade 12 learners and their parents in a packed hall at the Secondary School Witteberg in Bethlehem.

Prof. Jansen and his wife Grace, as well as some of his colleagues were guests of honour at the event.

“We want to make a difference in the lives of our students at Kovsies and we want to ensure that our students make a difference in a divided world. This is why I want each Grade 12 learner who is here tonight to come and study at the UFS,” he told the learners and their parents.

“The UFS is going to become the university in the country that is serious about quality. We want to draw the best students. Quality entails hard work. It is about perseverance and your commitment towards your studies. That is the type of students we want.”

“My door is open to our students and they have access to come and talk to me. I also regularly sit at different places on the campus and then invite students to come and talk to me. I want our students to feel at home here.”

“I also want our students to feel free to talk about the use of language at the UFS. We love Afrikaans, English and Sesotho and are not going to fight about language. We are going to develop the use of Afrikaans so that more students can speak it – and this also goes for English and Sesotho.”

Prof. Jansen said that Kovsie students had to be balanced students. “Our students must also excel in sport, art, etc., because the development of students who are properly prepared for the workplace is what we strive for as a tertiary institution. Therefore we are going to establish an office that assists students in their career preparation and will offer students internships so that they can come into contact with leading firms in the commerce and industry sectors.”

“However, we shall also actively enhance our students’ learning experience and therefore we are going to send a group of first-year students overseas in the second semester this year to gain knowledge about issues like integration and collaboration.”

At the occasion Prof. Jansen announced that bursaries to study at the UFS in 2011 would be awarded to the two top Grade 12 learners of the school.

The Secondary School Witteberg had a 100% pass rate in the Grade 12 final examinations the past few years. In 2009 the school was seventh amongst the top 50 schools in the Free State Province. Five learners from the school were also amongst the top 20 learners in the Province last year. The school has already produced many top students for the UFS.

Mediaverklaring
Issued by: Lacea Loader
Director: Strategic Communication (acting)
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl@ufs.ac.za  
18 March 2010
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept