Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

UFS in forefront with ASGI-SA initiative
2006-05-10

At the conceptualisation colloquium and stakeholder dialogue were from the left Dr Aldo Stroebel (senior researcher at the UFS Research Development Directorate), Dr Edith Vries (acting Chief Executive Officer of the Independent Development Trust) and Prof Frans Swanepoel (Director: UFS Research Development Directorate).

UFS in forefront with ASGI-SA initiative

Two staff members of the University of the Free State (UFS) have been appointed as members of the advisory board of the national programme for the creation of small enterprises and jobs in the second economy.  This programme forms part of government’s Accelerated and Shared Growth Initiative of South Africa (ASGI-SA).

Prof Frans Swanepoel, Director of the UFS Research Development Directorate and Dr Aldo Stroebel, senior researcher at the UFS Research Development Directorate, are working with a team of experts from the UFS on a draft implementation strategy for the national programme.  Both Prof Swanepoel and Dr Stroebel are also associated to the UFS Centre for Sustainable Agriculture.
 
“The strategy is being developed in collaboration with institutions like the Independent Development Trust, the Department of Agriculture, the National Development Agency and the Department of Trade and Industry,” says Prof  Swanepoel.  

The other team members of the UFS are Prof Basie Wessels, Director of the  Mangaung-University Community Partnership Programme (MUCPP) and Mr  Benedict Mokoena, project manager at the MUCPP.

Dr Stroebel was also member of the organising committee of a conceptualisation colloquium and stakeholder dialogue that was recently presented in Johannesburg.  The conference was attended by more than 400 delegates from government departments, higher-education institutions and civil society, including Dr Kobus Laubscher, member of the UFS Council.

The conference was facilitated by Ms Vuyo Mahlati, previously from the WK Kellogg Foundation’s Africa programme and opened by Ms Thoko Didiza, Minister of Agriculture and Land Affairs.   

“The colloquium formed the basis of an induction workshop during which a group of 150 individuals (50 teams of three) from all nine provinces, identified to initiate the implementation of the national programme, was trained and orientated towards an induction manual in collaboration with Hand-in-Hand, an Indian counterpart,” says Prof Swanepoel.

Dr Stroebel and Mr Benedict Mokoena formed part of the team to conceptualise and finalise this training manual.  The induction training includes a case study of a successful community self-help partnership model, namely the MUCPP at the UFS. Prof Wessels and Mr Mokoena are both playing a leading role in the further development of subsequent training initiatives throughout South Africa, in partnership with the relevant provincial departments.

“The involvement of the UFS in the programme is a compliment to us.  It reflects the value government sees in the use of academics and experts in the management of the ASGI-SA initiative.  It is also an indication of one of the aims of the UFS to play a role in South Africa and Africa and in the transformation and change that is taking place in our country,” says Prof Swanepoel.  

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
10 May 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept