Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

Department of Architecture recognises excellence
2014-11-20

 

From the left are: Gary Westwood, Marius du Plessis and Henry Pretorius
Photo: Ifa Tshishonge
Front page design by Marius du Plessis

Marius du Plessis received the first prize in the Regional Corobrik Student of the Year Award for his design of a National Geothermal Research and Educational Centre in Johannesburg. The award ceremony was hosted by the Department of Architecture at the University of the Free State.

Anja Lareman was awarded the second prize for her Psychiatric Unit for the Deaf in Worcester and Mariska Peel received third prize for her design of a laboratory for the after oil epoch in Durban.

The Corobrik award for Best use of clay masonry brickwork was awarded to Valentino Moutzouris for his design of a Performing Arts Centre in Wynberg, Cape Town.

The event was well attended by architecture students who hoped to take home an award. Projects exhibited, received distinctions in one or all of the three main components, including design, the architectural theoretical treatise and building sciences.

“This is the greatest award that one could win in the Free State. It came with so much blood, sweat and tears, as I had to live, eat and work day and night at the same place in order to finish the project,” said Marius, master’s student in Architecture. He said that he hopes the project can be developed and implemented in mine shafts to solve the energy crisis in South Africa.

Henry Pretorius, Academic Departmental Head of Architecture, said: “It is vital for architecture to have a public interface. This event is to showcase the work of students and to make sure that it is accessible to the public. It encourages students to understand the value of their own work and its cognisance to society.”

Gary Westwood, Sales Manager of Corobrik Free State, Northern Cape and Lesotho region, said: “So far it has been an incredible journey. This annual event of 24 years is our way of giving back to the community who supports and sustains our business. It is wonderful to see how the architecture industry has adapted to a more sustainable way of design, by being part of the green movement.”

Marius will compete with other Corobrik winners from various universities on national level in April 2015.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept