Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

Machinery and equipment to the value of R6 million acquired by UFS Instrumentation Division
2015-07-02

Photo: Supplied

At an information session held on the Bloemfontein Campus, the Instrumentation Division in the Faculty of Natural and Agricultural Sciences at the University of the Free State (UFS) introduced its new Computer Numeral Control (CNC) machines to the value of R6 million.

Initially, the primary aim of the Instrumentation workshop was to design, produce, and maintain special research equipment which is unavailable on the market, mainly for academic departments. The small-scale production focused on producing support material and equipment for research work.

However, with new equipment and machinery the Division now also can deliver a service to corporate companies and external associates.
 
The CNC machines include a 5-axis Vertical Machining Centre from Haas imported from America. This is one of only four in South Africa, with two in Johannesburg and one in Cape Town.  The lathe makes it possible to produce sophisticated parts, which were previously cumbersome and difficult to make. The machines also cover a wide spectrum in the mechanical field such as the the FLOW Water Jet, which cuts a wide variety of material ranging from titanium to wood without utilising heat, thus saving electricity. This makes it possible to cut a wide variety of materials.

With the new machinery now available, the Instrumentation Division is able to perform high quality and quantity production with precision.

“The advantage of the machinery is that it stimulates production, and is much faster and more accurate than the conventional way of doing things,” said Pieter Botes, Head of the Division.

Botes explained that, by having students and professional artisans at the university design and manufacture equipment, costs are reduced when compared with the expensive nature of equipment and tools found in the market. In addition, “the machines broaden the scope of research conducted” said Botes. The technical dynamics of the machinery advances the scientific knowledge needed to operate it, so bridging the gap between theory and practice.

The Central University of Technology, Signs Division Bloemfontein, Product Development Technology Station (PDTS), Maizey’s, and Knottco Truckparts are some of the university’s trade partners.

The workshop collaborates with the Chemistry, Physics, Microbiology, Botany, Agriculture, and Electronics departments, as well as the Institute of Groundwater Studies at the UFS, and others. These departments receive services in the form of pipette stands, containers for test tubes, bottles, laboratory trolleys, stands for cadavers for Anatomy, pump repairs, stainless steel bailers, filaments, and heaters.

The Instrumentation Division is, therefore, a vital support unit for the Faculty of Natural and Agricultural Sciences as well as the university at large.

Companies, institutions, or individuals who need the Division’s expertise may contact Pieter Botes on botespds@ufs.ac.za.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept