Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

An education system based on hope is what South Africa needs – Dr Beryl Botman
2016-05-26

Description: Hope revised Tags: Hope revised

Dr Beryl Botman, a postdoctoral research
fellow at the IRSJ, with Dr Willy Nel research associate
at the IRSJ and lecturer at the UFS
Faculty of Education.

HOPE is tangible and concrete construct that should be rooted in the learning and training of teachers,” said Dr Beryl Botman, a postdoctoral research fellow at the Institute for Reconciliation and Social Justice (IRSJ).

She presented her research paper Educators, praxis, and hope: A philosophical analysis of post-apartheid teacher education policy, based on the theoretical ideologies of Paulo Freire’s Pedagogy of the Oppressed. She explores ways in which oppression has been justified, and how it has been overcome through a mutual process between the oppressor and the oppressed, drawing on Paolo Freire’s theories and practices. The presentation was held at the University of the Free State’s (UFS) Faculty of Education, on the Bloemfontein campus on 13 May 2016.

From oppression to hope

Hope should be an educational construct for teacher education in South Africa. Dr Botman asserts that epistemology and ontology should be inseparable, as they are pivotal to an education system that is transformational.

The recent country-wide student protests and demonstrations are an indicant that education institutions need to seek understanding of mechanisms that fuel social conflict. Dr Botman claims that vast social inequalities make the process of democratisation difficult thus hindering transformation. She states that a critical consciousness is important for all South Africans, but more so for educators; it can be used as a tool to understanding the mechanisms of social conflict.

“Self-reflection and self-critique is vital for educators, we need to understand that we do not have all the answers because we ever-evolving beings, working on understanding ourselves and the people around us,” said Dr Botman.

The notion of hope
“I am a farmer. I have no hope for a future that is different from today. This quotation comes from Paulo Freire’s work," said Dr Botman. She said that the South African context and environment is similar. She said that people cannot live for today; one should live for tomorrow if hope is to manifest itself.

South African education environment needs to adopt a progressive consciousness that is future orientated, “You need to be hopeful, if you are radical. You need to be able to envision a new society and a new world,” said Dr Botman.

“You cannot only denounce the present, you need to also announce your hopes for a new society. South Africa needs education systems built on understanding. Although change is difficult, it is necessary for transformation,” Dr Botman added.

What makes hope educational?
“Hope is a vision for a tomorrow that is different, and vital for a transformative education system. To get out of a state of despair, people need to educate their hope. Lately, the issue of white privilege has been brought to the fore. You need to educate your hope, so that you understand the reality of others but, more importantly, of yourself,” said Dr Botman.

Dr Botma added that teacher education needs to adopt a Freirean pedagogy with a strong philosophy based on hope. The agency of teachers can either be hopeful or without hope. It is vital that education promotes hope.

“Teachers need to rely on their existential experience, the experiences of others, and the experiences of the children or students they teach. An understanding of all these experience reinforces the idea that people are life-long learners, always learning and adapting to society’s needs,” said Dr Botman.

Teachers as agents of hope

Dr Botman stated that current South African education policy is directed towards transformation but it does not stipulate means to achieve this objective. Further, she argues that educators need to put greater emphasis on self-knowledge, self-reflection, and self-education. Connecting with teachers, parents, students and the community engages with their self-knowledge and reflection.

Reorientation of teacher education
Dr Botman concluded by mentioning that rethinking ontological and epistemological aspects of education is important, and should be a pivotal point of teacher education. A renewed vision of hope-orientated philosophy and pedagogy needs to be adopted by the education institutions. A praxis, which is an informed action, when a balance between theory and practice is achieved. There is a need for an inclusive exploration of education philosophies and education systems not only European and Western but also African and Eastern as well.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept