Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

UFS congratulates Free State on matric results
2017-01-05

 Description: 002 IBP Matric results Tags: 002 IBP Matric results

With projects like the Internet Broadcast Project and the
Schools Partnership Projects the UFS helps to improve
education at schools in the Free State.
Photo: iStock

The University of the Free State (UFS) congratulates the Free State and its learners on their outstanding performance in the 2016 matric results. The university, who also plays a role in promoting excellence at school level, is proud of the Free State’s achievement as the best-performing province in the country with a 93,2% pass rate, excluding progressed learners.

“On behalf of the university community I would like to congratulate the Free State MEC of Education, Tate Makgoe, who is also a member of the UFS Council, and the Department of Education in the province on this fine achievement. The UFS is proud to be involved in projects that contribute to the success of the province’s learners. These include the Internet Broadcast Project (IBP) and the Schools Partnership Projects (SPP). The projects help to improve the quality of teaching and help learners to overcome severe domestic conditions in rural areas,” says Prof Nicky Morgan, Acting Vice-Chancellor and Rector of the UFS.

Internet Broadcast Project

The UFS IDEAS Lab in the Department of Open and Distance Learning on the UFS South Campus supports learners in 83 schools through the IBP with the help of academic videos. The project is a collaboration between the university and the Department of Education in the province. It includes support for subjects such as Mathematics, Physical Science, Life Science, Economics, Accounting, and Geography.

A purpose-built school appliance, comprising a projector, speakers, and a PC, is set up at each school, where learners receive video lectures from highly-qualified teachers.

During a function held in Bloemfontein on 5 January 2017 to congratulate performing schools in the province, Mr Makgoe made special mention of the IBP and said that part of the success of the province can be attributed to the project. Many of the top performing schools had learners who participated in the project. One of the districts that forms part of the project, the Xhariep District, was announced as the top performing district in the province, and is second in the country.


Schools Partnership Projects

The SPP focuses on teachers in order to have a more sustainable impact, with 69 schools in the Free State and Eastern Cape being part of it.

It makes use of mentors (30) who assist teachers and headmasters with school management, Mathematics, Physical Science, Accounting, and English as language of learning. The project has an annual budget of more than R15 million – all the funds come from sponsors outside the UFS.

Mentors visit schools and share knowledge, extra material, and technology to improve the standard of teaching. The change has been significant. Matric results and Bachelors pass rates have improved dramatically in these schools.

Another aspect is the identification of learners with potential (so-called first-generation students) to go to university. They are assisted through extra classes and in applying for tertiary education and bursaries.

Many of them currently study at the UFS, and also receive mentorship at university.

Dr Peet Venter, SPP Project Manager, said his team is proud to be part of the process of helping the Free State to become the number one province in the country again.

Both the IBP and SPP was started in 2011 and are managed from the university’s South Campus in Bloemfontein.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept