Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

King Moshoeshoe comes alive on national television
2004-11-02

Honourable Bethuel Pakalitha Mosisili, Prime Minister of Lesotho, and his wife; King Letsie III of Lesotho and Dr Ezekiel Moraka, Vice-Rector: Student Affairs at the UFS during the première of the film at the Royal Palace in Lesotho

The ground-breaking documentary film on the life and legacy of King Moshoeshoe, the founder of the Basotho nation, will come alive on Thursday 4 November 2004 when it is screened on SABC2 at 21:00

The film, called Moshoeshoe: The Renaissance King, forms part of a larger project by the University of the Free State (UFS) to honour the Moshoeshoe legacy of nation-building and reconciliation and to explore his role as a model of African leadership. It was produced by the well-known journalist Mr Max du Preez and commissioned by the UFS as part of its centenary celebrations.

The SABC2 screening was preceded by a première in Bloemfontein last month, and was attended by provincial political leaders.

This past weekend there was a première at the Royal Palace in Lesotho, which was attended by King Letsie III, the prime minister, the chief justice, judges, the president of the senate, cabinet ministers and directors-general.

“Through this documentary film the UFS commits itself to developing a shared appreciation of the history of this country and to the establishment of the Free State Province as a model of reconciliation and nation-building. King Moshoeshoe is also a strong common element, and binding factor, in the relationship between South Africa/the Free State, and its neighbour, Lesotho,” said Prof Frederick Fourie, Rector and Vice-Chancellor of the UFS.

“Not all people in South Africa know the history of Moshoeshoe. Many Basotho – but not all – are well versed in the history of Moshoeshoe, and his name is honoured in many a street, town and township. Many white people know little of him, or have a very constrained or even biased view of his role and legacy. In Africa and the world, he is much less known than, for instance, Shaka,” said Prof Fourie.

“King Moshoeshoe did a remarkable thing in forging a new nation out of a fragmented society. He also created a remarkable spirit of reconciliation and a remarkable spirit of leadership,” said Prof Fourie.

According to Prof Fourie we already benefit from his legacy: the people of the Free State share a tradition of moderation and reconciliation rather than one of aggression and domination. “For the UFS this is also part of real transformation – of creating a new unity amidst our diversity,” said Prof Fourie.

“We also find in the legacy of King Moshoeshoe the possibility of a “founding philosophy”, or “defining philosophy”, for the African renaissance. To develop this philosophy, we must gain a deeper understanding of what really happened there, of his role, of his leadership. Therefore the UFS will encourage and support further research into the history, politics and sociology of the Moshoeshoe period, including his leadership style,” said Prof Fourie.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel: (051) 401-2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
2 November 2004

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept