Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 January 2024 | Story Valentino Ndaba and Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Dr Catherine Namakula
According to Dr Catherine Namakula, language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries.

Dr Catherine Namakula is Senior Lecturer of Public Law at the University of the Free State and a member of the United Nations Human Rights Council’s Working Group of Experts on People of African Descent. In her latest book, Fair Trial Rights and Multilingualism in Africa, she incorporates a ‘language-fair trial rights code’ – an amalgamation of 31 principles proven by case law and trial practice as best approaches to ensuring language-fair trial rights.

The code advances the minimum language guarantees for vulnerable participants, especially persons with speech and hearing disabilities, sign language users, accused persons making confessions, and victims of gender-based or sexual violence. Bult discussed her research in more depth with her.

Your research spans multiple jurisdictions in Africa, from the Sahel region to the Horn of Africa and the Cape. What country-specific practices have you found regarding fair trial rights in these regions?

Language-fair trial rights are entrenched as constitutional imperatives in many African countries. They are non-negotiable. Nigerian and Kenyan courts have exceeded rhetoric and lip service to language-fair trial rights and actually declared trials absolute nullities due to lack of comprehension of proceedings by accused persons. Indigenous languages are languages of record in Ethiopia, Rwanda, Somalia, and Tanzania.

Rwanda elevates the standard of linguistic competence of an accused to thorough competency, whereas in Lesotho this translates to the mother tongue. In Canada, even jury panellists are subjected to language competency tests, and in South Africa, judges are assigned cases according to their proficiency in the language indicated by the trial participants as the preferred language of trial. Almost all the studied countries express no compromise on the principle that a confession must be recorded in the language used by the person making it.

Multilingualism is a significant challenge in legal processes across Africa. What were some of the most common issues or difficulties related to language that you identified during your research, and how do these impact the fairness of trials?

There is a gap bordering on disconnection between the formal courts and the population they serve – to the extent that legal processes are perceived as elitist and foreign, mainly because of the language question. Trials require unequivocal expressions, whereas African tradition for the most part considers sexual language as pervasive. This constrains the trial and punishment of sexual violence.

Investment in the standardisation of sign languages is limited, making the trial of persons with speech disabilities in their ‘home-made’ languages impracticable. There is heavy reliance on translation and interpreting to propel trials, often leading to resource constraints and recourse to controversial measures, such as engaging police officers as interpreters.

Transplanting African customs from indigenous languages to fit court situations by way of translation leads to loss of meaning and watering down of concepts. African courts battle with evaluating interpretative competency against the backdrop of a lack of training of judicial interpreters on the continent. Measuring linguistic comprehension is an actual challenge for courts, often manifesting in asking people whether they know what they do not know, but this research presents the objective test based on special circumstances advanced by the Supreme Court of Justice of Ontario that would resolve this hurdle.

Your book also mentions the potential applicability of lessons from African jurisdictions to those outside of Africa.

Contrary to popular opinion, the study confirms that African languages are already serving as channels for trials; they are not merely colloquial speech, but carriers of identities and human dignity. They should not be ignored but recognised and promoted. A trial that must proceed in a language that an accused person does not understand is a trial in absentia and the safeguards governing such trials must apply.

As the legal landscape and languages in Africa continue to evolve, what recommendations or measures do you propose to improve existing approaches to ensuring fair trials in multilingual contexts?

Decolonial discourse and reparation to Africa from the legacies of enslavement, colonialism, and apartheid should characterise the rise in esteem of African languages in all spheres of society. The use of intermediaries in Kenya and South Africa to protect and support vulnerable victims – especially children and victims of gender-based violence – in their communication with the courts should be emulated by other countries and extended to persons who are illiterate, in order to mitigate the intimidating sophistication of the courts on our people.

News Archive

Centre to enhance excellence in agriculture
2008-05-09

 

At the launch of the Centre for Excellence were, from the left, front: Ms Lesego Sejosengoe, Manager: Indigenous Food, Mangaung-University Community Partnership Project (MUCPP), Ms Kefuoe Mohapeloa, Deputy Director: national Department of Agriculture; back: Mr Garfield Whitebooi, Assistant Director: national Department of Agriculture, Dr Wimpie Nell, Director: Centre for Agricultural Management at the UFS, and Mr Petso Mokhatla, from the Centre for Agricultural Management and co-ordinator of the Excellence Model.
Photo: Leonie Bolleurs

UFS centre to enhance excellence in agriculture

The national Department of Agriculture (DoA) appointed the Centre for Agricultural Management within the Department of Agricultural Economics at the University of the Free State (UFS) as the centre of excellence to roll out the excellence model for small, medium and micro enterprises (SMME’s) for farmers in the Free State.

The centre was launched this week on the university’s Main Campus in Bloemfontein.

The excellence model, which is used worldwide, was adapted by the Department of Trade and Industry as an SMME Excellence Model. The DoA then adapted it for agricultural purposes.

“The excellence model aims to assist farmers in identifying gaps in business skills. These gaps will be addressed by means of short courses. It will help to close the gap between the 1st and 4th economy,” said Dr Wimpie Nell, Director of the Centre for Agricultural Management at the UFS.

The UFS – as co-ordinator of the SMME Excellence Model – the DoA, the private sector, municipalities, small enterprise development agencies, and non-governmental organisations will be working together to enhance excellence in agricultural businesses in the Free State.

The benefit of the model is that it changes the mindset of emerging farmers to see agriculture as a business and not as a way of living. Dr Nell said: “We also want to create a culture of competitiveness and sustainability amongst emerging farmers.”

“The Free State is the second province where the model has been implemented. Another four provinces will follow later this year. Altogether 23 officers from the DoA, NGO’s and private sector have already been trained as facilitators by the Centre of Excellence at the UFS,” said Dr Nell.

The facilitator training takes place during four contact sessions, which includes farm visits where facilitators get the opportunity to practically apply what they have learnt. On completion of the training facilitators use the excellence model to evaluate farming businesses and identify which skills (such as financial skills, entrepreneurship, etc.) the farmers need.

The co-ordinator from the Centre of Excellence, Mr Petso Mokhatla, will monitor the facilitators by visiting these farmers to establish the effectiveness of the implementation of the model. Facilitators must also report back to the centre on the progress of the farmers. This is an ongoing process where evaluation will be followed up by training and re-evaluation to ensure that successful establishment of emerging farmers has been achieved.

According to Ms Kefuoe Mohapeloa, Deputy Director from the national Department of Agriculture, one of the aims of government is to redistribute five million hectare of land (480 settled people per month) to previously disadvantaged individuals before 2010. The department also wants to increase black entrepreneurship in rural areas by 10% this year, increase food security by utilising scarce resources by 10%, and increase exports by black farmers by 10%.

“To fulfill these objectives it is very important for emerging farmers to get equipped with the necessary business skills. The UFS was a suitable candidate for this partnership because of its presence in the Accelerated and Shared Growth Initiative of South Africa (ASGISA). With the Jobs for Growth programme, ASGISA is an important extension to the Centre of Excellence and plays a major role in the implementation of the model to improve value-chain management,” said Ms Mohapeloa.

Twenty facilitators will receive training in June and another 20 in October this year. “The more facilitators we can train, the more farmers will benefit from the model,” said Dr Nell.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za  
8 May 2008

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept