Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
31 January 2024 | Story Anthony Mthembu | Photo Supplied
Michelle de Lange
Michelle De Lange: The winner of the ‘Elite University Educator’ award announced at the first AICPA & CIMA CGMA Professional Awards Africa ceremony.

The University of the Free State (UFS) has proudly clinched two prestigious awards at the inaugural Chartered Global Management Accountant (CGMA) Leadership Award ceremony. Organised by the Association of International Certified Professional Accountants, comprising AICPA and CIMA, this event recognises the outstanding contributions to the finance and accounting industry on the continent.

Top university accolade

UFS secured the coveted CGMA Leadership Award for ‘Excellent University Partner (Top 10 in Africa).’ This accolade underscores the institution's commitment to advancing the finance and accounting sector. The presentation took place at the awards ceremony held in Johannesburg on 24 November 2023, marking a significant achievement for the UFS.

Prof Frans Prinsloo, Vice-Dean of Learning, Teaching, Innovation, and Digitalisation in the Economic and Management Sciences (EMS) Faculty at the UFS, views the award as a testament to the alignment of the academic programmes with the standards of leading professional accountancy bodies in South Africa, including the Chartered Institute of Management Accountants (CIMA).

Prinsloo stated, “We have worked diligently to align our academic programmes with the requirements of key potential professional bodies, positioning ourselves as an educator of choice. This recognition, alongside our other accreditations, confirms our success in achieving this goal.”

A global educator recognised

Further enhancing the UFS’s recognition, Michelle de Lange, Lecturer in the School of Accountancy and Programme Coordinator of the B.Com Honours in Management Accounting, received the ‘Elite University Educator of the Year Award’ in the CGMA Leadership Award category. Nominated by her students and colleagues, De Lange expressed her honour and surprise at winning, highlighting her commitment to delivering valuable content to her students.

De Lange shared her perspective, stating, “To compete against phenomenal educators was a privilege, and winning signifies that my efforts are making a positive impact on students and colleagues alike.”

According to Prinsloo and De Lange, these accolades affirm the institution’s dedication to producing top-class accountancy and finance graduates.

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept