Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 July 2024 Photo Barend Nagel
Nhlanhla Simelane
Nhlanhla Simelane is a second-year Language Practice student, majoring in South African Sign Language. He is also a former Chairperson of Signals – a student association that is aimed at promoting SASL and Deaf awareness.

Opinion article by Nhlanhla Simelane, Student Assistant: South African Sign Language and Deaf Studies, Faculty: The Humanities, University of the Free State.

It has been a year since the president signed off on the amendment bill to include South African Sign Language (SASL) as one of the country’s official languages. And one may wonder, what has changed since then? After all, many individuals and organisations, including the Deaf Federation of South Africa (DeafSA), the National Institute for the Deaf (NID), and Deaf rights activists from the Deaf community, believed that official recognition of sign language would lead to significant developments for SASL and the Deaf community.

Since then, SASL has mostly benefited from exposure from the SASL Indabas that PanSALB held on 9-10 March 2023 and another one on the 1-2 February this year. These Indabas were aimed at “discussing the standardisation of SASL and mapping a way forward”. They included several stakeholders, including our very own institution. They also had an impact on the development of SASL in various institutions, including UNISA and University of Cape Town (UCT), and it is hoped that this influence will extend to other institutions.

However, one must not overlook the fact that despite being a minority language, SASL already enjoyed significant language rights. For example, the South African Schools Act recognised it as an official language in 1996. The Use of Official Languages Act of 2012 provided another benefit that was not even enjoyed by the other 11 official languages; with this act, state entities had to establish a language policy outlining the use of official languages for public communication, specifically if a member of the public chose SASL as their preferred language. It also benefited from protection under the South African Sign Language Charter, launched by the SASL NLB (National Language Board) in 2020, roughly three years before it became official. Even Prof Theodorus du Plessis, Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State (UFS), in a previous opinion article, mentioned that there would be little to gain from officially recognising SASL, aside from the added symbolism associated with such a move. As a matter of fact, SASL had more to lose than gain due to its official recognition, as you will learn later in the article.

A human rights level

On a human rights level, which is more relevant to those living with hearing impairments in the country, the officialisation of SASL still had no significant effect on any of their human rights. This is simply because these persons already enjoyed their rights. However, what the officialisation cost the Deaf community* is the privilege as mentioned earlier that the Use of Official Languages Act of 2012 provided – users of SASL having the right to choose SASL as their language of interaction with the state – the very one that official languages do not enjoy. This is thus a disadvantage to the Deaf community, considering that they already suffer from a lack of interpreters in the county. An article by Nicky Bezuidenhout early this year highlighted that there is a “lack of access to crucial services like healthcare and justice due to a shortage of qualified South African Sign Language (SASL) interpreters”. Therefore, many Deaf people rely on untrained or unqualified individuals and mostly even family members to act as interpreters. This was mostly the case in my life, being a CODA (Child of a Deaf Adult) and having to interpret for my parents. And besides my proficiency in SASL, there was still the matter of a breach of confidentiality. This is a common problem for many people. Therefore, more SASL interpreters (SASLi) are needed. Additionally, it is up to everyone to take it upon themselves to learn SASL through the various provisions that are available today.

More development for SASL as a language

Thankfully, the UFS, among a few other institutions such as the Wits University, North-West University as well as the Durban University of Technology, makes such a provision through its SASL short course. Another way to learn is through mobile applications such as DEAFinition and the NID SASL Dictionary. The previous platforms also offer inexpensive online courses. This way, one can be equipped with SASL fundamentals to at least be able to hold a conversation without the need for an interpreter. Furthermore, we can only anticipate that since SASL is officially recognised, it will become more accessible in higher education institutions, as mentioned earlier, and will be included in the South African school curriculum, particularly for mainstream schools. As a result, more people will have the opportunity to learn SASL. Moreover, we can expect to see an increase in the number of qualified teachers with not only teaching skills but also proficiency in SASL.

Nonetheless, it has only been a year and matters regarding language plans and policies often require a great amount of resources, with time being the greatest of all. We can only hope that its officialisation has indeed led to the cultural acceptance of SASL and the relevant community, promoting substantive equality, and preventing unfair discrimination based on disability. But more importantly, we hope that this is not the end of the road for SASL in terms of its development as a language.

*Footnote: It is important to make a distinction between deaf people who are deaf but do not identify as part of the Deaf community and do not use SASL (who are referred to with a lowercase “d’’), and those who are deaf and are part of the Deaf community, making use of SASL as their first language (who are referred to using a capitalised ‘D’).

• Nhlanhla Simelane is a second-year Language Practice student, majoring in South African Sign Language. He is also a former Chairperson of Signals – a student association that is aimed at promoting SASL and Deaf awareness.

News Archive

Launch of the Africa office of the IIDE
2006-05-25

Attending the launch of the Africa office of the IIDE were from the left Prof Sytse Strijbos (Chairperson of IIDE Europe), Rev Kiepie Jaftha (Chairperson of the IIDE in Africa’s Board of Directors and Chief Director: Community Service at the UFS) and Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS).

 

Attending the launch were from the left Prof Lucius Botes (Director: Centre of Development Support at the UFS), Dr Samuel Kareithi (Head: Community Development at the Cornerstone Christian College, Cape Town), Rev Kiepie Jaftha (Chairperson of the IIDE in Africa’s Board of Directors and Chief Director: Community Service at the UFS), Prof Sytse Strijbos (Chairperson of IIDE Europe) and Dr Ezekiel Moraka (Vice-Rector:  Student Affairs at the UFS).

Africa office of IIDE launched on UFS main campus 

The Africa office of the International Institute for Development and Ethics (IIDE) was today (26 May 2006) launched on the Main Campus of the University of the Free State (UFS) in Bloemfontein.

“The IIDE specialises in the studying and research of general questions of developmental theory and practices and provides services and support in education, strategic planning, policy formulation, advocacy and capacity building of development agencies,” said Rev Kiepie Jaftha, Chairperson of the IIDE in Africa’s Board of Directors and Chief Director: Community Service at the UFS.

According to Rev Jaftha the IIDE in Africa will focus on the conceptual and normative aspects of developmental processes in Sub-Saharan Africa.  “We want to foster local and international partnerships with various relevant role-players in civil society, the private sector and public sector in the SACD region and later expand our operations to the rest of Africa,” said Rev Jaftha.

The IIDE in Africa cooperates with a similar foundation in Europe, functioning as the IIDE Europe.  This institute was founded in 2003 and its head office is situated in the Netherlands.  The UFS is a funder of the IIDE in Africa together with the Paul Foundation and private sponsors from the Netherlands.

“We have already started with various projects which are in various stages of implementation,” said Rev Jaftha.  Some of these projects include, among others, the broadening of the master’s degree in Christian Studies of Science and Society (MACSSS) which is currently housed at the Vrije Universiteit in Amsterdam to tertiary institutions in South Africa such as the UFS, the University of Stellenbosch and the Potchefstroom Campus of the Northwest University.

“Another project is an investigation into the possibility of initiating a broad development initiative in the poverty stricken Qwaqwa area.  This initiative will attempt to concentrate on issues like the training and empowerment of prospective entrepreneurs in the region, the identification of prospective entrepreneurs for the rendering of development support and the monitoring of the impact of information and communication technology on local communities during the implementation of sustainable development initiatives,” said Rev Jaftha.

“The establishment of the Africa office of the IIDE on the UFS Main Campus is an indication of one of the aims of the UFS to play a role in South Africa and Africa.  It also signifies our aim to contribute meaningfully to research and development and to establish links between the academe and practice,” said Rev Jaftha. 

 

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
26 May 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept