Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 July 2024 Photo Barend Nagel
Nhlanhla Simelane
Nhlanhla Simelane is a second-year Language Practice student, majoring in South African Sign Language. He is also a former Chairperson of Signals – a student association that is aimed at promoting SASL and Deaf awareness.

Opinion article by Nhlanhla Simelane, Student Assistant: South African Sign Language and Deaf Studies, Faculty: The Humanities, University of the Free State.

It has been a year since the president signed off on the amendment bill to include South African Sign Language (SASL) as one of the country’s official languages. And one may wonder, what has changed since then? After all, many individuals and organisations, including the Deaf Federation of South Africa (DeafSA), the National Institute for the Deaf (NID), and Deaf rights activists from the Deaf community, believed that official recognition of sign language would lead to significant developments for SASL and the Deaf community.

Since then, SASL has mostly benefited from exposure from the SASL Indabas that PanSALB held on 9-10 March 2023 and another one on the 1-2 February this year. These Indabas were aimed at “discussing the standardisation of SASL and mapping a way forward”. They included several stakeholders, including our very own institution. They also had an impact on the development of SASL in various institutions, including UNISA and University of Cape Town (UCT), and it is hoped that this influence will extend to other institutions.

However, one must not overlook the fact that despite being a minority language, SASL already enjoyed significant language rights. For example, the South African Schools Act recognised it as an official language in 1996. The Use of Official Languages Act of 2012 provided another benefit that was not even enjoyed by the other 11 official languages; with this act, state entities had to establish a language policy outlining the use of official languages for public communication, specifically if a member of the public chose SASL as their preferred language. It also benefited from protection under the South African Sign Language Charter, launched by the SASL NLB (National Language Board) in 2020, roughly three years before it became official. Even Prof Theodorus du Plessis, Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies, University of the Free State (UFS), in a previous opinion article, mentioned that there would be little to gain from officially recognising SASL, aside from the added symbolism associated with such a move. As a matter of fact, SASL had more to lose than gain due to its official recognition, as you will learn later in the article.

A human rights level

On a human rights level, which is more relevant to those living with hearing impairments in the country, the officialisation of SASL still had no significant effect on any of their human rights. This is simply because these persons already enjoyed their rights. However, what the officialisation cost the Deaf community* is the privilege as mentioned earlier that the Use of Official Languages Act of 2012 provided – users of SASL having the right to choose SASL as their language of interaction with the state – the very one that official languages do not enjoy. This is thus a disadvantage to the Deaf community, considering that they already suffer from a lack of interpreters in the county. An article by Nicky Bezuidenhout early this year highlighted that there is a “lack of access to crucial services like healthcare and justice due to a shortage of qualified South African Sign Language (SASL) interpreters”. Therefore, many Deaf people rely on untrained or unqualified individuals and mostly even family members to act as interpreters. This was mostly the case in my life, being a CODA (Child of a Deaf Adult) and having to interpret for my parents. And besides my proficiency in SASL, there was still the matter of a breach of confidentiality. This is a common problem for many people. Therefore, more SASL interpreters (SASLi) are needed. Additionally, it is up to everyone to take it upon themselves to learn SASL through the various provisions that are available today.

More development for SASL as a language

Thankfully, the UFS, among a few other institutions such as the Wits University, North-West University as well as the Durban University of Technology, makes such a provision through its SASL short course. Another way to learn is through mobile applications such as DEAFinition and the NID SASL Dictionary. The previous platforms also offer inexpensive online courses. This way, one can be equipped with SASL fundamentals to at least be able to hold a conversation without the need for an interpreter. Furthermore, we can only anticipate that since SASL is officially recognised, it will become more accessible in higher education institutions, as mentioned earlier, and will be included in the South African school curriculum, particularly for mainstream schools. As a result, more people will have the opportunity to learn SASL. Moreover, we can expect to see an increase in the number of qualified teachers with not only teaching skills but also proficiency in SASL.

Nonetheless, it has only been a year and matters regarding language plans and policies often require a great amount of resources, with time being the greatest of all. We can only hope that its officialisation has indeed led to the cultural acceptance of SASL and the relevant community, promoting substantive equality, and preventing unfair discrimination based on disability. But more importantly, we hope that this is not the end of the road for SASL in terms of its development as a language.

*Footnote: It is important to make a distinction between deaf people who are deaf but do not identify as part of the Deaf community and do not use SASL (who are referred to with a lowercase “d’’), and those who are deaf and are part of the Deaf community, making use of SASL as their first language (who are referred to using a capitalised ‘D’).

• Nhlanhla Simelane is a second-year Language Practice student, majoring in South African Sign Language. He is also a former Chairperson of Signals – a student association that is aimed at promoting SASL and Deaf awareness.

News Archive

Kovsies included in national team for 2015 World Cup in Australia
2015-06-30

Karla Mostert
Photo: Johan Roux

The success of netballers Adele Niemand (former Kovsie) and Karla Mostert (captain of the Kovsie netball team) continues - they represent Kovsies, the provincial Crinums, as well as the national SPAR Proteas as goal-keeper and goal defender, respectively. The UFS is also very proud of their inclusion in the national team for the upcoming 2015 World Cup in Australia.
 
On 6 June 2015, Niemand and Mostert played for the Free State Crinums, who overpowered the Gauteng Jaguars in the Brutal Fruit Netball Premier League (NPL). This win secured the championship title for the Crinums for the second time in a row.
 
“Our aim was to improve with each game. We did this throughout the league. The final game against the Jaguars was definitely our best game, so we are very satisfied. The NPL prepared us and gave us game time, which I think, is great preparation for the Diamond Challenge,” said Mostert.
 
Niemand and Mostert represented South Africa at the Diamond Challenge in Margate from 14 to 18 June 2015.
 
Prior to the event, Burta de Kock, Head Coach of the university’s team, said, “The Diamond Challenge in Margate will be hard, because Zambia, Uganda and Malawi want to be the best in Africa. But SA has enough brilliant players to do the trick for us, and we also have a great leader as captain.”
 
Niemand and Mostert form part of the national squad selected for the upcoming 2015 World Cup in Australia. Kovsie Lauren-Lee Christians from the UFS is the only non-travelling substitute for the World Cup. In their group, the team will compete from 7 to 16 August 2015 against Malawi, Singapore and Sri Lanka.
 
For the upcoming games against the world’s best in Sydney, Niemand has set a personal goal, namely to be the best by playing every game as if it's her last, and in so doing, aims to maintain the high standard of the team.
 
Their coach’s words of encouragement for the World Cup are: “Just go out with passion and enjoy every second. Never forget you are our CHAMPS!!”
 
The SPAR Proteas have indeed proven to be champions by beating Zambië 63 - 38 in the opening match of the challenge on 16 June 2015 at the UGU Sports Centre. They continued to beat Malawi convincingly by 43 - 33, and thrashed Uganda with a score of 56 - 39 to maintain their unbeaten run. The Proteas managed to uphold their lead to the end and thereby secured the tournament trophy win a win of 40 - 35.  In the first two games against Zambia and Malawi, Mostert and Niemand was respectively Player of the Match.
 
The UFS is also proud of Maryka Holtzhausen, a former Kovsie now captaining the Proteas. Ilze du Pisanie, also a former Kovsie, is the conditioning coach for the Proteas.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept