Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
13 June 2024 | Story Edzani Nephalela | Photo Supplied
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, the Director of the Academy for Multilingualism, is at the forefront of this initiative, championing diversity and inclusiveness for all stakeholders at the University of the Free State.

Diversity in higher education institutions enriches the learning environment, fostering a culture of inclusion and mutual respect. It broadens perspectives, encourages critical thinking, and prepares students for a global workforce by supporting equitable access to opportunities and enhancing all students' personal growth and academic excellence.

The University of the Free State (UFS) has marked a significant milestone in its commitment to linguistic diversity with the official translation of its Language Policy into three additional languages: Sesotho, Afrikaans, and isiZulu. Previously only available in English, the translation of the policy – approved by the University Council in November 2023 – into these languages reflects the university's dedication to inclusivity and recognition of its diverse community.

The collaboration between the Academy for Multilingualism and the Institutional Regulatory Code was instrumental in a groundbreaking initiative: making the Language Policy accessible to speakers of African languages. Spearheaded by the Academy for Multilingualism, this endeavour involved a thorough translation, formatting, and proofreading process.

Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the Academy for Multilingualism, emphasised that the availability of the Language Policy in multiple languages is not merely symbolic, but underscores the UFS' values of respect, human dignity, and social justice, as outlined in its Vision130. “This initiative aligns with the university's overarching goal of fostering an environment where all languages are valued and respected. We also hope that the Language Policy will not just be written in different languages but will strengthen the implementation of the policy in various domains of the university to achieve its objectives.

She further explains that the translation project is expected to have far-reaching impacts on how policies are communicated and understood within the university, because it enhances the ability of students, staff, and stakeholders to participate more fully in university life, contributing to a more cohesive and integrated community.

This initiative is a testament to the UFS' commitment to embracing and celebrating linguistic diversity as a fundamental aspect of its identity and operations.

News Archive

Human trafficking research demystifies juju practices
2017-10-28



Description: Human trafficking research  Tags: Human trafficking research

Human trafficking is a practice that exists
in many countries all over the world and
whose victims are sold as commodities
into a life of servitude and sex slavery.
Photo: iStock

Human trafficking is a complex crime that transcends cultural, religious and geographical barriers. It is a practice that exists in many countries all over the world and whose victims are sold as commodities into a life of servitude and sex slavery. 

Prof Beatri Kruger, Research Associate at the Free State Centre for Human Rights (FSCHR) at the UFS, has been exploring research related to the use of “juju” rituals used by perpetrators of human trafficking in South Africa and on the African continent. She joined the Centre for Human Rights in 2017, and was previously a law lecturer at the UFS Faculty of Law

She recently co-wrote Exploring juju and human trafficking: towards a demystified perspective and response in the South African Review of Sociology, alongside Marcel van der Watt of the Department of Police Practice at the University of South Africa (Unisa). 

The research explores juju and forms of witchcraft as a phenomenon, while illuminating some of the multilayered complexities associated with its use as a control mechanism. 

Prof Kruger and Van der Watt’s work is a step towards understanding how the practice of juju brings on a more complicated aspect of trafficking in persons in South Africa and how agencies working to combat this crime can understand it and be better equipped to stop the crime and assist victims. 

The findings of the research confirmed the use of juju as a combination of arcane methods used by Nigerian traffickers as a control measure. The term resonates with most participants, but included interchangeable references to witchcraft, voodoo, muti, black magic and curses. The victims of these rituals included women of black, coloured and Nigerian descent in South Africa. 

Nigerian traffickers operating in and between Nigeria, South Africa and European countries are steadily gaining momentum; it will take a concerted effort for multiple countries involved to take steps within their legal frameworks as well as academic spaces to come together to combat the crime cross-continentally.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept