Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
13 June 2024 | Story Edzani Nephalela | Photo Supplied
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, the Director of the Academy for Multilingualism, is at the forefront of this initiative, championing diversity and inclusiveness for all stakeholders at the University of the Free State.

Diversity in higher education institutions enriches the learning environment, fostering a culture of inclusion and mutual respect. It broadens perspectives, encourages critical thinking, and prepares students for a global workforce by supporting equitable access to opportunities and enhancing all students' personal growth and academic excellence.

The University of the Free State (UFS) has marked a significant milestone in its commitment to linguistic diversity with the official translation of its Language Policy into three additional languages: Sesotho, Afrikaans, and isiZulu. Previously only available in English, the translation of the policy – approved by the University Council in November 2023 – into these languages reflects the university's dedication to inclusivity and recognition of its diverse community.

The collaboration between the Academy for Multilingualism and the Institutional Regulatory Code was instrumental in a groundbreaking initiative: making the Language Policy accessible to speakers of African languages. Spearheaded by the Academy for Multilingualism, this endeavour involved a thorough translation, formatting, and proofreading process.

Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the Academy for Multilingualism, emphasised that the availability of the Language Policy in multiple languages is not merely symbolic, but underscores the UFS' values of respect, human dignity, and social justice, as outlined in its Vision130. “This initiative aligns with the university's overarching goal of fostering an environment where all languages are valued and respected. We also hope that the Language Policy will not just be written in different languages but will strengthen the implementation of the policy in various domains of the university to achieve its objectives.

She further explains that the translation project is expected to have far-reaching impacts on how policies are communicated and understood within the university, because it enhances the ability of students, staff, and stakeholders to participate more fully in university life, contributing to a more cohesive and integrated community.

This initiative is a testament to the UFS' commitment to embracing and celebrating linguistic diversity as a fundamental aspect of its identity and operations.

News Archive

UFS to establish Sesotho language research and
2004-12-01

The Council of the University of the Free State (UFS) approved the establishment of a Sesotho Language Research and Development Centre.

The centre will be established on request of the national Department of Arts and Culture and will be situated at the UFS’s Vista campus.

According to the Dean: Faculty of Humanities at the UFS, Prof Gerhardt de Klerk, the national department has committed itself to make available R1-million for the project. An amount not exceeding 3,5 percent will be paid to the UFS in payment of costs incurred in terms of the housing of the centre.

“The tasks of the centre will include the promotion of indigenous languages and terminology development; the research, development and maintenance of a terminological data base and the writing and publishing of various genres of literature in co-operation with relevant and interested parties,” says Prof de Klerk.

Other tasks include the establishment and maintenance of a language museum, outreach to the community and the mobilisation of support for the use of African languages.

“The centre will be managed by a management committee consisting of a representative of the Department of Arts and Culture, the academic registrar, head of the Department of African Languages, chief financial official of the UFS, a member of the UFS Senate, a senior lecturer/professor from the School of Languages/ Faculty of the Humanities, the head of the provincial language unit and a representative of PANSAD,” says Prof de Klerk.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel: (051) 401-2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
1 December 2004

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept