Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
22 May 2024 | Story Prof Sethulego Matebesi | Photo Kaleidoscope Studios
Prof Sethulego Matebesi
Prof Sethulego Matebesi, Associate Professor and Academic Head of Department of Sociology, University of the Free State.

Opinion article by Prof Sethulego Matebesi, Associate Professor and Academic Head of Department of Sociology, University of the Free State


South Africa has entered a pivotal stage of the 2024 General Elections. Aside from the usual drama surrounding electoral politicking ─ the twists and turns of new political parties and election campaigns ─ the forthcoming elections have yielded theatrical spectacles that have kept us intrigued over the past few months.

 

Depending on how far back you want to reflect your aesthetic lens, the drama began with the furore over the spike in the number of young people who registered as new voters. In light of this, political parties had run relentless campaigns targeting young voters. There is a deeper issue here, however. Over the past three decades, voter apathy among young people in the country has been a knotty and vexing challenge that many scholars and policymakers have grappled with. What is provided ─ almost constantly ─ by the youth as a reason for the general apathy is a distrust of formal politics.

Here, I contend that while young people may see voting as trivial, especially in comparison to their purported different and new forms of engaging with democracy, I grapple with understanding how they will be staking a claim in the future of a country they will inherit.

New entrants the harsh reality of personality-driven politics

There is one thing South Africans are certain of about the elections: the proliferation of new political parties. Insofar as this year’s elections are concerned, of the independent candidates and newly registered parties expected to contest the elections ─ including Build One SA (Bosa) and Rise Mzansi — it is the emergence of uMkhonto weSizwe (MK) Party, backed by former President Jacob Zuma, and former African National Congress (ANC) Secretary-General Ace Magashule’s African Congress for Transformation (ACT), that ushered in a new era of unprecedented opposition politics in the democratic and political space.

Ironically, the MK Party, whose leader has been blamed for state capture and many other of the country’s failures, has enjoyed prominent winning streaks in the courts to ensure that Zuma is not removed from its parliamentary lists, and the party continues to use the name and logo of uMkhonto weSizwe that the ANC claimed belonged to its military wing.

Given Zuma and Magashule’s complex and frosty relationship with the ANC and their open hostility towards President Cyril Ramaphosa, these populist leaders idealised the forthcoming elections as a thrilling adventure with countless opportunities to provide a viable alternative to the ANC. For example, the MK Party’s radical socialist and conservative policies will ensure the state has almost everything. On the other hand, ACT, which is set to launch its manifesto soon, is still determined to unseat the governing ANC and disrupt the status quo, especially in the Free State.

These are exciting developments as both leaders were once at the helm of the ANC and are now promising a systematic political blueprint that will bridge the gap between the state and citizens.

Nevertheless, regardless of strong rebukes of these former leaders by the ANC Secretary-General, Fikile Mbalula, that had the unintended consequence of illustrating how the party protects its leaders at the expense of advancing national priorities, this leads me to another, and often ignored point: the harsh realities of elections.

For one, elections come and go, but personalities remain. And with the MK Party and ACT being led by shrewd leaders with almost unconstrained power, it is unsurprising that the two parties are already facing internal strife.

In the US it took Americans a while to realise that a current and former president would compete for the White House for the first time in that country’s history. This reality for American voters is that a win for either Joe Biden or Donald Trump will yet again yield one of the oldest presidents in the history of the US.

Generally, a harsh reality for many new political parties will hit the hardest when they realise that beneath all the glamour and shine of election campaigns are many other variables besides political rhetoric that determine election outcomes. I reckon this is a lesson learned by the two major opposition parties ─ the Democratic Alliance (DA) and the Economic Freedom Fighters (EFF).

The DA national flag saga a misstep in tactics

As the tumultuous clock of the high-stakes elections ticks on, the DA decided to provide its own twist to the political theatre through its advertisement featuring the burning of the South African flag.

The DA’s provocative move, intended to make a strong statement about the party’s view on the performance of the ANC, has backfired and caused outrage among most citizens. The DA’s response that their advert was well-intentioned is of even more significant concern.

In a country already fraught with racial tension and polarisation, using intentions as a blanket justification for disrespectful actions towards national symbols sets a dangerous precedent. Resorting to such extreme measures to capture attention illuminates a lack of understanding of the far-reaching consequences of such actions.

As the curtain is about to close on campaigns, it is more important than ever that citizens and political parties approach national symbols with the reverence and respect they deserve.


Institutional experts can be found at: https://www.ufs.ac.za/media/leading-researchers

News Archive

Traffic in translation between French and Afrikaans follows unique direction
2017-11-21

 Description: Traffic in translation between French and Afrikaans  Tags: Traffic in translation between French and Afrikaans

At Prof Naòmi Morgan’s inaugural lecture were, from the left:
Profs Corli Witthuhn, Vice-Rector: Research; Morgan;
Heidi Hudson, Acting Dean of the Faculty of the Humanities;
and Angelique van Niekerk, Head of the Department of Afrikaans
and Dutch, German and French.
Photo: Stephen Collett

Translation is normally done from a so-called weaker language into a mightier one. This is one of the ways, according to author Antjie Krog in her book A Change of Tongue, which is used by a ‘weaker’ language to help it survive.

However, according to Prof Naòmi Morgan, Head of French in the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS), this is not the case with French, which is the mightier language, and Afrikaans.

Influence of translators on Afrikaans

“The number of translated titles from French into Afrikaans, from ‘great’ into ‘lesser’ language, is far more than the other way round, almost as if the translators wanted to make the Afrikaans-speaking readers literary self-sufficient, but did not feel the same need to extend the Afrikaans literature into other languages.”

This was Prof Morgan’s words on 8 November 2017 during her inaugural lecture entitled, Van Frans na Afrikaans: 100 jaar van byna eenrigting-vertaalverkeer, in the Equitas Auditorium on the Bloemfontein Campus. A PowerPoint presentation, with a symbolic background of the South African and French flags and relevant texts, formed part of her lecture. She also played video clips and pieces of music to complement it.

Among others, she has a doctorate in Modern French Literature from the University of Geneva, and her translations have earned her a French Knighthood and various prizes. She is also well-known for her translations and involvement in dramas such as Oskar en die Pienk Tannie and Monsieur Ibrahim en die blomme van die Koran.

Greater challenges in this direction

In her lecture, she looked at the two-way traffic from French into Afrikaans and from Afrikaans into French.

Three French citizens, Pierre-Marie Finkelstein, Georges Lory, and Donald Moerdijk, have translated from Afrikaans into French. Of course, their background and ties with South Africa also had an influence on their work. “In Moerdijk’s case, translation from Afrikaans, his second language, was a way in which to recall the country he left in his mind’s eye,” she said.

Prof Morgan is one of only two translators who translates works from Afrikaans into French, the other being Catherine du Toit. However, translations in this direction pose greater challenges. She said it involves “not only knowledge of the language, but also knowledge of the French target culture and literature”. In addition, there aren’t any good bilingual dictionaries, and the only Afrikaans-French dictionary is a thin volume by B Strelen and HL Gonin dating from 1950.

Prof Morgan still believes in translation

She believes there is a need to hear foreign languages such as French in the form of music in Afrikaans, and the speaking of a language alone might not be enough to ensure its survival. 

She still believes in translation, and quoted Salman Rushdie’s Imaginary homelands: essays and criticism 1981-1991 in this respect: “The word ‘translation’ comes, etymologically, from the Latin for ‘bearing across’. Having been borne across the world, we are translated men. It is normally supposed that something always gets lost in translation; I cling, obstinately to the notion that something can also be gained.”

Click here for Prof Morgan’s full lecture (only available in Afrikaans).

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept