Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
28 May 2024 | Story Jacky Tshokwe | Photo supplied
Reading Culture
The University of the Free State Faculty of Humanities and the Library Information Services proudly established a brand-new school library at Kagisano Combined School on 14 May 2024.

In a bid to cultivate a culture of reading within the community and bolster the University of the Free State's (UFS) Vision 130, the Faculty of The Humanities has embarked on a transformative journey of collaboration with the Library Information Services (LIS). This partnership symbolises a commitment to not only academic excellence, but also social responsibility, aiming to make a tangible difference in the lives of those within our community.

On 14 May, the Dean’s office – in synergy with LIS and the Department of Plant Sciences – undertook a meaningful venture at Kagisano Combined School in Ikgomotseng to establish a school library, making it an engaging and welcoming space for learners.

Led by Dr Dimitri Veldkornet and supported by four dedicated PhD candidates, the Department of Plant Sciences has made a remarkable impact by enhancing the library's surroundings with indigenous flowers. Beyond mere beautification, this initiative also served as an educational opportunity, as five learners from the school were trained to care for these plants, fostering a sense of ownership and environmental stewardship.

Colleagues from LIS meticulously and simultaneously organised the library space, ensuring that reading materials were properly catalogued and shelved for easy access. In addition, LIS generously donated furniture, including shelves, tables, and chairs, to create an inviting environment conducive to learning and exploration.

The collaborative effort extended beyond academic circles, as the community of Ikgomotseng and Letsatsi Trust demonstrated remarkable hospitality by combining resources to provide refreshments for UFS colleagues and community members involved in the initiative. This gesture exemplifies the power of collective action and highlights the interconnectedness between the university and its surrounding communities.

By revitalising the school library and fostering a culture of reading, this partnership exemplifies the core values of social responsibility and community engagement espoused by the UFS. Moreover, it underscores the university's commitment to Vision 130, which envisions a future where education transcends the confines of academia to positively impact society at large.

As we continue to forge ahead, let us remember that true progress is measured not only by academic achievements, but also by the meaningful contributions we make to the communities we serve. Together, through collaboration and compassion, we can create a brighter, more inclusive future for all. 

News Archive

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans
2006-05-19

From the left are Prof Magda Fourie (Vice-Rector: Academic Planning), Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities), George Weideman and Prof Bernard  Odendaal (acting head of the UFS  Department of Afrikaans and Dutch, German and French). 
Photo (Stephen Collett):

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans

On the survival of a language a persistent and widespread misconception exists that a “language will survive as long as people speak the language”. This argument ignores the higher functions of a language and leaves no room for the personal and historic meaning of a language, said the writer George Weideman.

He delivered the D.F. Malherbe Memorial Lecture organised by the Department Afrikaans at the University of the Free State (UFS). Dr. Weideman is a retired lecturer and now full-time writer. In his lecture on the writer’s role and responsibility with regard to language, he also focused on the language debate at the University of Stellenbosch (US).

He said the “as-long-as-it-is spoken” misconception ignores the characteristics and growth of literature and other cultural phenomena. Constitutional protection is also not a guarantee. It will not stop a language of being reduced to a colloquial language in which the non-standard form will be elevated to the norm. A language only grows when it standard form is enriched by non-standard forms; not when its standard form withers. The growth or deterioration of a language is seen in the growth or decline in its use in higher functions. The less functions a language has, the smaller its chance to survive.

He said Afrikaans speaking people are credulous and have misplaced trust. It shows in their uncritical attitude with regard to the shifts in university policies, university management and teaching practices. Afrikaners have this credulity perhaps because they were spoilt by white supremacy, or because the political liberation process did not free them from a naïve and slavish trust in government.

If we accept that a university is a kind of barometer for the position of a language, then the institutionalised second placing of Afrikaans at most tertiary institutions is not a good sign for the language, he said.

An additional problem is the multiplying effect with, for instance, education students. If there is no need for Afrikaans in schools, there will also be no  need for Afrikaans at universities, and visa versa.

The tolerance factor of Afrikaans speaking people is for some reasons remarkably high with regard to other languages – and more specifically English. With many Afrikaans speaking people in the post-apartheid era it can be ascribed to their guilt about Afrikaans. With some coloured and mostly black Afrikaans speaking people it can be ascribed to the continued rejection of Afrikaans because of its negative connotation with apartheid – even when Afrikaans is the home language of a large segment of the previously oppressed population.

He said no one disputes the fact that universities play a changing role in a transformed society. The principle of “friendliness” towards other languages does not apply the other way round. It is general knowledge that Afrikaans is, besides isiZulu and isiXhosa, the language most spoken by South Africans.

It is typical of an imperialistic approach that the campaigners for a language will be accused of emotional involvement, of sentimentality, of longing for bygone days, of an unwillingness to focus on the future, he said.

He said whoever ignores the emotional aspect of a language, knows nothing about a language. To ignore the emotional connection with a language, leads to another misconception: That the world will be a better place without conflict if the so-called “small languages” disappear because “nationalism” and “language nationalism” often move closely together. This is one of the main reasons why Afrikaans speaking people are still very passive with regard to the Anglicising process: They are not “immune” to the broad influence that promotes English.

It is left to those who use Afrikaans to fight for the language. This must not take place in isolation. Writers and publishers must find more ways to promote Afrikaans.

Some universities took the road to Anglicision: the US and University of Pretoria need to be referred to, while there is still a future for Afrikaans at the Northwest University and the UFS with its parallel-medium policies. Continued debate is necessary.

It is unpreventable that the protest over what is happening to Afrikaans and the broad Afrikaans speaking community must take on a stronger form, he said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept