Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 May 2024 | Story Precious Shamase | Photo Supplied
Human Rights Dialogue
From left Royal house representative Morena Ernest Moloi from Makholokoeng Royal House , Lecholo Nkabiti from the South African Human Rights Commission, Prof Sethulego Matebesi from the Department of Sociology, Zoleka Dotwana, Director of Student Affairs , Gcina Mtengwana program Director for the day and also a lecturer , Ayanda Madiba SRC , Campus Principal Prof Prince Ngobeni and Siyanda Magayana from the Gender Equality and Anti-Discrimination Office.

On 25 April 2024, the University of the Free State (UFS) Qwaqwa Campus held a Round-table Dialogue on Human Rights in collaboration with the Division of Student Affairs, Residence Life, and Human Rights Ambassadors. This event aimed to educate students about their human rights and empower them to stand up for themselves.

The Mopeli, Bakoena, and Batlokwa Royal houses all showed their support by attending the dialogue, emphasised the importance of open discussion in her welcome address. "We want people to share views and engage so that we learn from each other about human rights," Dotwana said.

The dialogue, held at the Kutlwano Gazelle (SHU-7), provided a platform for open discussion about human rights. This discussion is crucial to ensure that students understand their rights and feel equipped to advocate for themselves. The event also aimed to raise awareness about lesser-known rights to prevent students from unknowingly surrendering their power to others.

The round-table discussion included Campus Principal Prof Prince Ngobeni, Prof Sethulego Matebesi from the Department of Sociology, Lecholo Nkabiti from the South African Human Rights Commission, and Siyanda Magayana from the Gender Equality and Anti-Discrimination Office.

Prof Ngobeni spoke about the access to education that students now have in South Africa's democracy, and the government's efforts to ensure this access. He also highlighted the importance of royal leadership, indigenous practices in leading communities, and incorporating these practices to move forward as a country. Additionally, he mentioned the importance of including agriculture in future plans to create more employment opportunities.

Prof Matebesi urged the audience to reflect on the legacy they are leaving behind. "What legacy are we leaving?" he questioned. "We won't live forever, and there will come a time when we can't reflect on these issues."

Lecholo Ntabiti emphasised the importance of pursuing rights and accessing freedoms within a legal framework. "Freedom comes with responsibility," he stressed. "Go vote on 29 May 29 so your voice can be heard in this democracy."

This initiative demonstrates the UFS Qwaqwa Campus' commitment to fostering a well-informed and empowered student body regarding their human rights. The event coincided with South Africa's Freedom Day and the upcoming national elections in May. The dialogue addressed various human rights topics, including economic freedom and freedom of speech.

The engaging round table concluded with a lively question-and-answer session, ensuring that students left the event informed and equipped to advocate for their rights, marking a significant step towards a more empowered student generation on the UFS Qwaqwa Campus.

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept