Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
18 November 2024 | Story Jacques Maritz | Photo Supplied
Muhammad Cassim
Muhammad Cassim, a second-year student in the Department of Engineering Sciences in the Faculty of Natural and Agricultural Sciences.

Muhammad Cassim, a second-year student in the Department of Engineering Sciences in the Faculty of Natural and Agricultural Sciences at the University of the Free State, will participate in the winter university project in Pskov, Russia, from 25 November to 9 December 2024.

The winter school aims to strengthen relationships among young engineers and deepen international interaction via skills improvement, joint projects, and social cohesion. The programme boasts a densely packed education block, project block, and cultural block.

Cassim is part of the UFS Grid Related Research Group and actively participates in research centred on complexity science. He intends to complete his BSc Physics degree with Engineering subjects and progress towards postgraduate studies in the UFS Department of Physics.

He is currently working on verifying experimental developments in the field of synchronisation in complex networks. While he has already completed this high-performance computing training in his first year under the leadership of Albert van Eck (Director, UFS E-research), he is looking forward to the masterclasses in holographic modelling, deep learning, direct laser deposition, and database. Closely resembling his current research, he will have the opportunity to gain more experience in the use of set theory and graph theory in solving digital information processing problems.

For more information about international scholarships for study abroad opportunities, contact Mbali Moiketsi in the Office for International Affairs.

Cassim’s student profile is the culmination of the department’s strategy to produce young applied scientists who are subjected to the culture of research during their undergraduate study and could articulate with ease to other departments for postgraduate studies.  The department aims to align with the UFS’ Vision 130 by producing competitive students who can operate in the postgraduate paradigm with the digital themes of veterinary science and ecological engineering science.  

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept